Difference between revisions of "Dharmachakra Translation Committee"
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | Founded and directed by the venerable [[Chökyi Nyima Rinpoche]], the Dharmachakra Translation Committee is housed at [[Ka-Nying Shedrub Ling Monastery]] in Boudhanath, Nepal. The Committee consists of a broad group of translators, editors, and graphic artists committed to the task of translating the Buddhist classics into English and other languages. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Founded and directed by the venerable Chökyi Nyima Rinpoche, the Dharmachakra Translation Committee is housed at Ka-Nying Shedrub Ling Monastery in Boudhanath, Nepal. The Committee consists of a broad group of translators, editors, and graphic artists committed to the task of translating the Buddhist classics into English and other languages. | ||
===Main teachers=== | ===Main teachers=== | ||
Line 11: | Line 5: | ||
===Publications=== | ===Publications=== | ||
− | [[' | + | [[Middle Beyond Extremes]] [[Maitreya]]'s [[Distinguishing the Middle from Extremes]] with commentaries by [[Khenpo Shenga]] and [[Ju Mipham]]. Ithaca: Snow Lion Publications, forthcoming, Fall 2006. |
− | [[ | + | [[Deity, Mantra and Wisdom: Development Stage Meditation and Tibetan Buddhist Tantra]]. By [[Getse Mahapandita]], [[Jigme Lingpa]], and [[Patrul Rinpoche]]. Ithaca: Snow Lion Publications, forthcoming spring 2007. |
− | + | [[Vejen til visdom og medfølelse]] by [[Chökyi Dragpa]]. Danish translation of Uniting Wisdom of Compassion. Copenhagen: Forlaget Bodhi, forthcoming, Summer 2006. | |
===Active Projects=== | ===Active Projects=== | ||
− | The Dharmachakra Translation Committee is presently translating the so-called Thirteen Great Scriptures of the Nyingma School together with their commentaries by Ju Mipham and Khenpo Shenga. | + | *The Dharmachakra Translation Committee is presently translating the so-called [[Thirteen Great Scriptures]] of the [[Nyingma]] School together with their commentaries by Ju Mipham and Khenpo Shenga. |
− | + | *The first of these volumes, ''Middle Beyond Extremes'', will appear from Snow Lion Publications in 2006. Gradually, the remaining volumes will be made available over the coming years. | |
− | The first of these volumes, | + | *In addition to this project, the Dharmachakra Translation Committee is preparing translations of Ju Mipham's commentary to The Ornament of the Middle Way into German and French. |
− | In addition to this project, the Dharmachakra Translation Committee is preparing translations of Ju Mipham's commentary to The Ornament of the Middle Way into German and French. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===External Links=== | ===External Links=== | ||
− | + | [http://www.dharmachakra.net/index.php'''Dharmachakra Translation Committee Website''']<br> | |
− | '''Email''': | + | '''Email''': info AT dharmachakra.net |
[[Category:Translators & Translations]] | [[Category:Translators & Translations]] | ||
[[Category:Translation Groups]] | [[Category:Translation Groups]] |
Latest revision as of 17:28, 14 September 2006
Founded and directed by the venerable Chökyi Nyima Rinpoche, the Dharmachakra Translation Committee is housed at Ka-Nying Shedrub Ling Monastery in Boudhanath, Nepal. The Committee consists of a broad group of translators, editors, and graphic artists committed to the task of translating the Buddhist classics into English and other languages.
Main teachers[edit]
Publications[edit]
Middle Beyond Extremes Maitreya's Distinguishing the Middle from Extremes with commentaries by Khenpo Shenga and Ju Mipham. Ithaca: Snow Lion Publications, forthcoming, Fall 2006.
Deity, Mantra and Wisdom: Development Stage Meditation and Tibetan Buddhist Tantra. By Getse Mahapandita, Jigme Lingpa, and Patrul Rinpoche. Ithaca: Snow Lion Publications, forthcoming spring 2007.
Vejen til visdom og medfølelse by Chökyi Dragpa. Danish translation of Uniting Wisdom of Compassion. Copenhagen: Forlaget Bodhi, forthcoming, Summer 2006.
Active Projects[edit]
- The Dharmachakra Translation Committee is presently translating the so-called Thirteen Great Scriptures of the Nyingma School together with their commentaries by Ju Mipham and Khenpo Shenga.
- The first of these volumes, Middle Beyond Extremes, will appear from Snow Lion Publications in 2006. Gradually, the remaining volumes will be made available over the coming years.
- In addition to this project, the Dharmachakra Translation Committee is preparing translations of Ju Mipham's commentary to The Ornament of the Middle Way into German and French.
External Links[edit]
Dharmachakra Translation Committee Website
Email: info AT dharmachakra.net