Difference between revisions of "Shamatha and Vipashyana"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
 
 
Line 5: Line 5:
 
[[dngos gzhi zhi lhag]] - the shamatha and vipashyana of the main part [RY]
 
[[dngos gzhi zhi lhag]] - the shamatha and vipashyana of the main part [RY]
  
[[don dam byang chub kyi sems]] - Ultimate bodhichitta. Same as prajnaparamita, the unity of shamatha and vipashyana, self-existing wakefulness, etc [RY]
+
[[don dam byang chub kyi sems]] - Ultimate bodhichitta. Same as [[prajnaparamita]], the unity of shamatha and vipashyana, self-existing wakefulness, etc [RY]
  
 
[[don dam sems bskyed]] - arouse absolute bodhicitta [w yongs 'dzin dam pa: transmission of perfect buddhahood, rjes sgrub dam pa: the two accumulations gathering countless things into 1, rtogs pa dam pa: realization perceiving the egolessness of all dharmas, by those three ultimates khyad par du byas pa'i arouse the essence/ viewpoint of absolute mind [from shamatha and vipashyana] [IW]
 
[[don dam sems bskyed]] - arouse absolute bodhicitta [w yongs 'dzin dam pa: transmission of perfect buddhahood, rjes sgrub dam pa: the two accumulations gathering countless things into 1, rtogs pa dam pa: realization perceiving the egolessness of all dharmas, by those three ultimates khyad par du byas pa'i arouse the essence/ viewpoint of absolute mind [from shamatha and vipashyana] [IW]
  
[[mdo'i phyag chen]] - [[Sutra Mahamudra]]. The Mahamudra system based on the prajnaparamita scriptures and emphasizing shamatha and vipashyana and the progressive journey through the five paths and ten bodhisattva bhumis [RY]
+
[[mdo'i phyag chen]] - [[Sutra Mahamudra]]. The Mahamudra system based on the [[prajnaparamita]] scriptures and emphasizing shamatha and vipashyana and the progressive journey through the five paths and ten bodhisattva bhumis [RY]
  
 
[['du 'dzi'i skyon nyi shu]] - [[Twenty defects of bustle]]. The Sutra Requested by Superior Intention says: "Maitreya, there are twenty defects of bustle. What are these twenty? Maitreya, they are not to have controlled one's body, not to have controlled one's speech, not to have controlled one's mind, to have great desire, to have great hatred, to have great dullness, to be tainted by mundane conversation, to have completely strayed away from supramundane conversation, to associate with people who do not respect the Dharma, to have fully cast away the Dharma, to consequently be harmed by the maras, to associate with people who are careless, to be careless oneself, to be dominated by conception ([[rtog pa]]) and discernment ([[dpyod pa]]), to completely stray away from great learning, to fail to achieve [[shamatha and vipashyana]], to fail quickly to become brahmacharin, to completely stray away from rejoicing in the Buddha, to completely stray away from rejoicing in the Dharma, to completely stray away from rejoicing in the Sangha. Maitreya, these twenty should be understood as the defects of taking delight in bustle. A bodhisattva after having applied examination will take delight in solitude and never become completely saddened." [RY]
 
[['du 'dzi'i skyon nyi shu]] - [[Twenty defects of bustle]]. The Sutra Requested by Superior Intention says: "Maitreya, there are twenty defects of bustle. What are these twenty? Maitreya, they are not to have controlled one's body, not to have controlled one's speech, not to have controlled one's mind, to have great desire, to have great hatred, to have great dullness, to be tainted by mundane conversation, to have completely strayed away from supramundane conversation, to associate with people who do not respect the Dharma, to have fully cast away the Dharma, to consequently be harmed by the maras, to associate with people who are careless, to be careless oneself, to be dominated by conception ([[rtog pa]]) and discernment ([[dpyod pa]]), to completely stray away from great learning, to fail to achieve [[shamatha and vipashyana]], to fail quickly to become brahmacharin, to completely stray away from rejoicing in the Buddha, to completely stray away from rejoicing in the Dharma, to completely stray away from rejoicing in the Sangha. Maitreya, these twenty should be understood as the defects of taking delight in bustle. A bodhisattva after having applied examination will take delight in solitude and never become completely saddened." [RY]

Latest revision as of 15:27, 14 March 2006

dga' ldan phyag rgya chen po - Ganden mahamudra [samadhi from meditating in shamatha and vipashyana with the mind as object Ganden meditation tradition thog nas lta ba 'tshol ba'i oral instructions] [IW]

dgos pa yongs su 'grub pa - establish all that is needed {khyab pa'i dmigs pa bzhi} by means of the fruition bzhag pa ste, by shamatha and vipashyana dmigs pa yid la byed pa de kun tu bsten, having become familiar, by having done them many times rang rang gi gnas ngan len dang bral nas gnas 'gyur ba'o] [IW]

dngos gzhi zhi lhag - the shamatha and vipashyana of the main part [RY]

don dam byang chub kyi sems - Ultimate bodhichitta. Same as prajnaparamita, the unity of shamatha and vipashyana, self-existing wakefulness, etc [RY]

don dam sems bskyed - arouse absolute bodhicitta [w yongs 'dzin dam pa: transmission of perfect buddhahood, rjes sgrub dam pa: the two accumulations gathering countless things into 1, rtogs pa dam pa: realization perceiving the egolessness of all dharmas, by those three ultimates khyad par du byas pa'i arouse the essence/ viewpoint of absolute mind [from shamatha and vipashyana] [IW]

mdo'i phyag chen - Sutra Mahamudra. The Mahamudra system based on the prajnaparamita scriptures and emphasizing shamatha and vipashyana and the progressive journey through the five paths and ten bodhisattva bhumis [RY]

'du 'dzi'i skyon nyi shu - Twenty defects of bustle. The Sutra Requested by Superior Intention says: "Maitreya, there are twenty defects of bustle. What are these twenty? Maitreya, they are not to have controlled one's body, not to have controlled one's speech, not to have controlled one's mind, to have great desire, to have great hatred, to have great dullness, to be tainted by mundane conversation, to have completely strayed away from supramundane conversation, to associate with people who do not respect the Dharma, to have fully cast away the Dharma, to consequently be harmed by the maras, to associate with people who are careless, to be careless oneself, to be dominated by conception (rtog pa) and discernment (dpyod pa), to completely stray away from great learning, to fail to achieve shamatha and vipashyana, to fail quickly to become brahmacharin, to completely stray away from rejoicing in the Buddha, to completely stray away from rejoicing in the Dharma, to completely stray away from rejoicing in the Sangha. Maitreya, these twenty should be understood as the defects of taking delight in bustle. A bodhisattva after having applied examination will take delight in solitude and never become completely saddened." [RY]

rnal 'byor 'jig rten - a mundane person with the qualities of shamatha and vipashyana [RY]

zhi ltag dbyer med - the unity of shamatha and vipashyana [RY]

zhi lhag - shamatha and vipashyana [IW]

zhi lhag gi sgom rim - stages of meditation of shamatha and vipashyana [IW]

zhi lhag gi rnal 'byor - the yoga practice of shamatha and vipashyana [RY]

zhi lhag dbyer med - the inseparability of shamatha and vipashyana [RY]

zhi lhag zung 'jug rgyal ba'i dgongs pa - the union of shamatha and vipashyana is the realization of the victorious ones [RY]

rab dben yid byed - by meditating on shamatha and vipashyana in turns, and becoming proficient, producing an antidote to the great klesha of desire/ passion [IW]