Difference between revisions of "ka ka tha ta"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
med/poison castor bean tree [saccharum munja cardomum cocculus indicus secret abode of dakinis; rgya gar nag dang lho mon nas thon pa'i rtsva ldum gyi 'bras bu de'i lo sdong ljang gu dang 'bru'i pags pa mthug cing sul can, dri ro ga bur dang phyogs mtshungs pa 'dis phomtsher gyi grang nad sel,...syn: zla ba'i byema dang, zla ba'i gzhon nu ma'o,] [IW]
+
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 
+
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
berry plant Chinese cardamom (Amomum medium), cardamom, fruit of coculus indicus,, saccharum munja, fruit used in medicine, poisonous tree-drug, castor oil plant, secret abode of the dakini, piper cubeba, amomun sabulatum, cubeb, greater cardamon, cardamon, amonum subulatum, 1 of bzang drug [JV]
+
bird resembling a crow, big crow, raven [IW]
 
 
1) big raven. 2) moon. 3) secret abode of the dakinis. 4) castor-oil plant [RY]
 
 
 
kind of a poison [RY]
 
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ka]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ka]]

Latest revision as of 15:41, 7 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཀ་ཀ་ཐ་ཏ
bird resembling a crow, big crow, raven [IW]