Difference between revisions of "ming ston"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
A term of grammar. Name-ending. Means the letter, whatever it is, which is affixed after the name-base and which ends a name. E.g. if a name-base has both a suffix and a post-suffix then the post-suffix is the name-ending; if there is only a suffix then that is the name-ending [RY]
+
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 +
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 +
1) ming 'dogs kyi ston mo'am mdzad sgo; 2) mi phyugs dngos po sogs kyi ming brda ston pa) [IW]
  
1) final letter/ particle [GA NGA DA NA BA MA ' RA LA SA, ka BA, dmar PO [IW]
+
feast given at the name-giving ceremony of a child [JV]
 
 
final letter of a word [JV]
 
 
 
1) final letter/ particle [IW]
 
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ma]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ma]]

Latest revision as of 09:00, 9 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

མིང་སྟོན
1) ming 'dogs kyi ston mo'am mdzad sgo; 2) mi phyugs dngos po sogs kyi ming brda ston pa) [IW]

feast given at the name-giving ceremony of a child [JV]