Patrick Carré: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 21: Line 21:
* Houei-neng, Le Soûtra de l'estrade, présentation, traduction et commentaire, Seuil, « Points-Sagesse », 1995.
* Houei-neng, Le Soûtra de l'estrade, présentation, traduction et commentaire, Seuil, « Points-Sagesse », 1995.


* XIV Dalaï-Lama, Pacifier l'esprit, une méditation sur les quatre nobles vérités du Bouddha : exposé des quatre nobles vérités à la lumière des deux vérités fondamentales de la Voie Médiane, transcribe by Jigmé Khyentsé Rinpoché, Albin Michel, 1999.
* XIV Dalaï-Lama, Pacifier l'esprit, une méditation sur les quatre nobles vérités du Bouddha, transcribed by Jigmé Khyentsé Rinpoché, Albin Michel, 1999.


* XIV Dalaï-lama, Le pouvoir de l'esprit, Entretiens avec des scientifiques, traduction de l'anglais (américain), Fayard, 2000.
* XIV Dalaï-lama, Le pouvoir de l'esprit, (from American) Fayard, 2000.


* Soûtra de la Liberté inconcevable (Vimalakîrti Sutra), from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2000.
* Soûtra de la Liberté inconcevable (Vimalakîrti Sutra), from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2000.
Line 30: Line 30:


* in Soûtra du Diamant et autres soûtras de la Voie médiane, Fayard, Trésors du bouddhisme, 2001 :
* in Soûtra du Diamant et autres soûtras de la Voie médiane, Fayard, Trésors du bouddhisme, 2001 :
**Soûtra du Cœur de la Connaissance transcendante, From Samskrit.
**Soûtra de la Connaissance transcendante en une seule formule d'éveil, from Chinese version of Kumârajîva<br>
**Soûtra du Cœur de la Connaissance transcendante, from Chinese version of Xuanzang
**Brève introduction à la traduction du Shâlistamba-sûtra (Soûtra du Riz en herbe) from Chinese version of  Dharmapâla
**Soûtra du Riz en herbe, from Chinese


** Soûtra du Cœur de la Connaissance transcendante, traduction du sanskrit.
* Abhayadatta, Mahasiddhas, La vie de 84 sages de l'Inde, from Tibetan, éditions Padmakara, 2003.


**Soûtra de la Connaissance transcendante en une seule formule d'éveil, traduction de la version chinoise de Kumârajîva
* Sengzhao, Daosheng et Kumârajîva, Introduction aux pratiques de la non-dualité, Commentary of Soûtra de la Liberté inconcevable, translated from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2004.


**Soûtra du Cœur de la Connaissance transcendante, traduction de la version chinoise de Xuanzang
* Soûtra des Dix Terres, Dashabhûmika, from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2004


**Brève introduction à la traduction du Shâlistamba-sûtra (Soûtra du Riz en herbe) à partir de la version chinoise de Dharmapâla
* Soûtra du Filet de Brahmâ, from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2005


**Soûtra du Riz en herbe, traduit du chinois
* Soûtra de l'Entrée à Lankâ, from Chinese version of Siksânanda. Trésors du bouddhisme, Fayard 2006.


* Abhayadatta, Mahasiddhas, La vie de 84 sages de l'Inde, traduit du tibétain en collaboration avec Christian Bruyat, éditions Padmakara, 2003.
* Les Mystères essentiels de l'Entrée à Lankâ (Lankavatara, Ru Lengjia xin xuanyi), Fazang, from Chinese, Paris, Fayard, « Trésors du bouddhisme, 2007.


* Sengzhao, Daosheng et Kumârajîva, Introduction aux pratiques de la non-dualité, Commentaire du Soûtra de la Liberté inconcevable, traduction du chinois, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2004.
*  Perles d'ambroisie, de Kunzang Palden, Padmakara, 3 volumes : vol. I, avril 2006 ; vol. II, décembre 2006 ; vol. III, sept 2007.
 
* Soûtra des Dix Terres, Dashabhûmika, traduction du chinois, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2004
 
*  Soûtra du Filet de Brahmâ, traduction du chinois, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2005
 
*  Soûtra de l'Entrée à Lankâ, traduit de la version chinoise de Shiksânanda. Trésors du bouddhisme, Fayard 2006.
 
*  Les Mystères essentiels de l'Entrée à Lankâ (Ru Lengjia xin xuanyi), Fazang, traduction du chinois, Paris, Fayard, « Trésors du bouddhisme, 2007.
 
*  Perles d'ambroisie, de Kunzang Palden, traduction du tibétain en collaboration avec C. Bruyat, Saint-Léon-sur-Vézère, éditions Padmakara, 3 volumes : vol. I, avril 2006 ; vol. II, décembre 2006 ; vol. III, sept 2007.


*  Bodhicaryâvatâra. La Marche vers l'Eveil, Shântideva. New translation from Tibetan, éditions Padmakara, octobre 2007.
*  Bodhicaryâvatâra. La Marche vers l'Eveil, Shântideva. New translation from Tibetan, éditions Padmakara, octobre 2007.
Line 65: Line 60:
===Active Projects===
===Active Projects===


*The Gaṇḍavyūha Sūtra, from the Chinese version by Siksananda
*The Gaṇḍavyūha Sūtra, from the Chinese version by Siksânanda


===Unpublished Works (completed)===
===Unpublished Works (completed)===
Line 72: Line 67:


===External Links===
===External Links===
[http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Patrick_Carr%C3%A9&oldid=100921847| Patrick Carré on French Wikipedia]


'''Email''':  
'''Email''':  

Latest revision as of 17:56, 28 June 2014

To make your page, just press the Edit tab above, fill in the blanks, and press "save page" below.

Please be thorough!

Short description

French translator, member of the Padmakara Translation Committee (Dordogne, France).

Main teachers

Published Works

  • Les Entretiens de Houang-po, Ch'an master of the 9th century, 1994.
  • Le Chemin de la Grande Perfection, par Patrul Rinpoche (The Words of my Perfect Teacher), éditions Padmakara, 1987.
  • Comprendre la vacuité, commentaries of chapter IX of La Marche vers l'Éveil de Shântideva, Padmakara, 1993.
  • Le Choral du Nom de Mañjushrî, Ârya-Mañjushrî-Nâmasangîti, from Tibetan, Arma Artis, 1995.
  • Houei-neng, Le Soûtra de l'estrade, présentation, traduction et commentaire, Seuil, « Points-Sagesse », 1995.
  • XIV Dalaï-Lama, Pacifier l'esprit, une méditation sur les quatre nobles vérités du Bouddha, transcribed by Jigmé Khyentsé Rinpoché, Albin Michel, 1999.
  • XIV Dalaï-lama, Le pouvoir de l'esprit, (from American) Fayard, 2000.
  • Soûtra de la Liberté inconcevable (Vimalakîrti Sutra), from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2000.
  • Stephen Batchelor & Nagarjuna, Versets jaillis du centre, from English, Publications Kunchab (Belgique), 2001.
  • in Soûtra du Diamant et autres soûtras de la Voie médiane, Fayard, Trésors du bouddhisme, 2001 :
    • Soûtra du Cœur de la Connaissance transcendante, From Samskrit.
    • Soûtra de la Connaissance transcendante en une seule formule d'éveil, from Chinese version of Kumârajîva
    • Soûtra du Cœur de la Connaissance transcendante, from Chinese version of Xuanzang
    • Brève introduction à la traduction du Shâlistamba-sûtra (Soûtra du Riz en herbe) from Chinese version of Dharmapâla
    • Soûtra du Riz en herbe, from Chinese
  • Abhayadatta, Mahasiddhas, La vie de 84 sages de l'Inde, from Tibetan, éditions Padmakara, 2003.
  • Sengzhao, Daosheng et Kumârajîva, Introduction aux pratiques de la non-dualité, Commentary of Soûtra de la Liberté inconcevable, translated from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2004.
  • Soûtra des Dix Terres, Dashabhûmika, from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2004
  • Soûtra du Filet de Brahmâ, from Chinese, Fayard, « Trésors du bouddhisme », 2005
  • Soûtra de l'Entrée à Lankâ, from Chinese version of Siksânanda. Trésors du bouddhisme, Fayard 2006.
  • Les Mystères essentiels de l'Entrée à Lankâ (Lankavatara, Ru Lengjia xin xuanyi), Fazang, from Chinese, Paris, Fayard, « Trésors du bouddhisme, 2007.
  • Perles d'ambroisie, de Kunzang Palden, Padmakara, 3 volumes : vol. I, avril 2006 ; vol. II, décembre 2006 ; vol. III, sept 2007.
  • Bodhicaryâvatâra. La Marche vers l'Eveil, Shântideva. New translation from Tibetan, éditions Padmakara, octobre 2007.
  • Mûlamadhyamakakârikâ, Les Stances fondamentales de la Voie médiane de Nâgârjuna. Traduction du tibétain, Plazac, éditions Padmakara, juin 2008.
  • Le lotus blanc, Explication détaillée de la Prière en Sept Vers de Gourou Rinpoché, de Mipham Namgyal. Plazac, Editions Padmakara, 2009.
  • Le Trésor de précieuses qualités de Jigmé Lingpa, commenté par Longchen Yéshé Dorjé Kangyour Rinpoché, Quintessence de l'ambroisie des Trois Véhicules, vol. I, Véhicule Causal des caractéristiques, Plazac, Editions Padmakara, 2009.

Active Projects

  • The Gaṇḍavyūha Sūtra, from the Chinese version by Siksânanda

Unpublished Works (completed)

Internal Links

External Links

Patrick Carré on French Wikipedia

Email: