re: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
offence [JV]
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
1) each, some. 2) hope, rely. 3) used as a negative particle. [[mi bsam re]] won't I think of?; 1) each, single, a single one, some, something, one to each, one at a time, some. 2) hope, rely. 3) used as a negative particle. [[mi bsam re]] won't I think of? 4) not, abbr. for [[re ba]] hope; verb + : worth doing the verb. how/ so. !; how!/ a, an / some; verb + re - worth doing the verb [RY]
 
1) each, every; 2) worth --; 3) exactly #; 4) verbifier; 5) hope, wish, intent [IW]
 
. . . (noun +) [[re]] (adj.) . . . - how/ so (very) . . . ! [RB]
 
each, every, different, per, SA re ba, ra'i, single, someone, something, one to each, one at a time, certainly, indeed, undoubtedly, gives verbal significance, "hope" particle, sixties particle, "each" particle [JV]
 
noun + re + noun - Das: Under "re", 4) Occurs as a particle mostly put between two closely connected words for the purpose of giving the compound word a verbal signification; thus [[snying rje]] signifying compassion, can be split in two with the particle [[re]] between them and then it means: to take pity upon [[snying re rje]]; in the same manner [['o brgyal]] fatigue becomes [['o re brgyal]] = was fatigued. In like manner, we have [[nyams re dga']]; [[blo re bde]], [to be delighted]; [[skyug re log]]; [[zhe re 'jigs]]; [[yi re mug]]; [[don re chung]]. MSS: To this list we can add: [[zhe re skyid]]; [[dang re spro]]; [[sems re skyo]], I'm feeling sad, how sad. [mss] [RY]
 
1. 1 single some 1 group, each, single, a single one, some, something, one to each, one at a time, some [//nang re dgong re,//gcig re gnyis re,//mi re ngo re]; 2) between verb and skan or shi negation-like rna cod particle, not [[mi bsam re]] = won't I think of? byed re skan,//byed re shi,//yod re skan,//yod re shi,//yin re skan,//yin re shi,//'gro re skan,//'gro re shi]; 2) very [rgod re bro,//brjid re che,//'dra re chags,//rgya re che,//ri'i dpangs re mtho,//stobs re che,//lag re yangs,//thugs re bzang,//dpa' re che,//phan re thogs,//gnod re 'khyol,//'u re thug //'o re brgyal,//nyams re dga',//bag re dro,//sha re tsa,//ngo re tsa,//ya re nga,//ngo re gnong]; 3) between verb and ran = ran [/byed re ran,//za re ran,//skam re ran,]; 4) 60's counting particle [EG drug cu re dgu,//]; 4) hope, rely) [IW]
 
1) each, every; 2) worth -- [byed re yod pa red: worth doing]; 3) exactly # [nyi shu re: exactly 20]; 4) verbifier [snying re rje: arouse compassion] [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ra]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ra]]

Revision as of 03:01, 30 April 2021

རེ
1) each, some. 2) hope, rely. 3) used as a negative particle. mi bsam re won't I think of?; 1) each, single, a single one, some, something, one to each, one at a time, some. 2) hope, rely. 3) used as a negative particle. mi bsam re won't I think of? 4) not, abbr. for re ba hope; verb + : worth doing the verb. how/ so. !; how!/ a, an / some; verb + re - worth doing the verb [RY]

1) each, every; 2) worth --; 3) exactly #; 4) verbifier; 5) hope, wish, intent [IW]

. . . (noun +) re (adj.) . . . - how/ so (very) . . . ! [RB]

each, every, different, per, SA re ba, ra'i, single, someone, something, one to each, one at a time, certainly, indeed, undoubtedly, gives verbal significance, "hope" particle, sixties particle, "each" particle [JV]

noun + re + noun - Das: Under "re", 4) Occurs as a particle mostly put between two closely connected words for the purpose of giving the compound word a verbal signification; thus snying rje signifying compassion, can be split in two with the particle re between them and then it means: to take pity upon snying re rje; in the same manner 'o brgyal fatigue becomes 'o re brgyal = was fatigued. In like manner, we have nyams re dga'; blo re bde, [to be delighted]; skyug re log; zhe re 'jigs; yi re mug; don re chung. MSS: To this list we can add: zhe re skyid; dang re spro; sems re skyo, I'm feeling sad, how sad. [mss] [RY]

1. 1 single some 1 group, each, single, a single one, some, something, one to each, one at a time, some re dgong re,//gcig re gnyis re,//mi re ngo re; 2) between verb and skan or shi negation-like rna cod particle, not mi bsam re = won't I think of? byed re skan,//byed re shi,//yod re skan,//yod re shi,//yin re skan,//yin re shi,//'gro re skan,//'gro re shi]; 2) very [rgod re bro,//brjid re che,//'dra re chags,//rgya re che,//ri'i dpangs re mtho,//stobs re che,//lag re yangs,//thugs re bzang,//dpa' re che,//phan re thogs,//gnod re 'khyol,//'u re thug //'o re brgyal,//nyams re dga',//bag re dro,//sha re tsa,//ngo re tsa,//ya re nga,//ngo re gnong]; 3) between verb and ran = ran [/byed re ran,//za re ran,//skam re ran,]; 4) 60's counting particle [EG drug cu re dgu,//]; 4) hope, rely) [IW]

1) each, every; 2) worth -- [byed re yod pa red: worth doing]; 3) exactly # [nyi shu re: exactly 20]; 4) verbifier [snying re rje: arouse compassion] [IW]