Difference between revisions of "'grol ba"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
1) even-gaited, 2) astr. coursing w a constant rate/ direction [RY]
+
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 +
[['grol ba, bkrol pa, dgrol ba, khrol]] trans. v.; 1) to untie, set loose, undo knots, get loose, loosen. 2) to set free / loose, release, liberate; to become free, be liberated, released from. 3) to get consent, permission 4) destroy, 5) to finish. 6) to decipher. [[brda tshig 'grol ba]] to decipher the coded verses. 4) [RY]
  
/; 2) = gaited; 2) coursing w a constant rate/ direction, astr. [IW]
+
loosen, deliver unravel, make loose, set free, unfasten, escape, be liberated, be released from [JV]
 +
 
 +
1) destroy, kill; 2) untie, release, loose; 3) explicate/ decipher; 4) become free/ liberated [IW]
 +
 
 +
freedom; to become free(d)/ find freedom; isc. to cease/ disappear; [in cases of shar gnas grol gsum, or where common decency dictates] freed; [in other cases of rang grol, etc.] free [RB]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]]

Revision as of 18:28, 25 April 2021

འགྲོལ་བ
'grol ba, bkrol pa, dgrol ba, khrol trans. v.; 1) to untie, set loose, undo knots, get loose, loosen. 2) to set free / loose, release, liberate; to become free, be liberated, released from. 3) to get consent, permission 4) destroy, 5) to finish. 6) to decipher. brda tshig 'grol ba to decipher the coded verses. 4) [RY]

loosen, deliver unravel, make loose, set free, unfasten, escape, be liberated, be released from [JV]

1) destroy, kill; 2) untie, release, loose; 3) explicate/ decipher; 4) become free/ liberated [IW]

freedom; to become free(d)/ find freedom; isc. to cease/ disappear; [in cases of shar gnas grol gsum, or where common decency dictates] freed; [in other cases of rang grol, etc.] free [RB]