Difference between revisions of "'ub kyis chub pa"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
Line 1: Line 1:
any noise, prolonged sound, not a sharp report, hyperbole [JV]
+
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 +
to encompass/ embrace fully; (to embrace) the whole/ in one fell swoop; to be thoroughly perfect; all-encompassing/ all-embracing; fully embraced/ encompassed; isc. to consummate [RB]
  
1) busy activity, hurly burly, din; 2) exaggeration and denigration; 3) [be startled by] [sudden] noise [IW]
+
instantaneously perfect [IW]
  
a hum; busy activity, hurly burly, careless, noise, din, clashing, cracking, roar, thunder clap; thunder clap [RY]
+
instantaneously perfected [RY]
 
 
1) busy activity, hurly burly, din [kind of roaring sound [middle of a market place]; 2) exaggeration and denigration; 3) sudden noise)/ [shying horse. clashing, cracking, roar, thunder clap careless] [IW]
 
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:'a]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:'a]]

Revision as of 13:56, 28 April 2021

འུབ་ཀྱིས་ཆུབ་པ
to encompass/ embrace fully; (to embrace) the whole/ in one fell swoop; to be thoroughly perfect; all-encompassing/ all-embracing; fully embraced/ encompassed; isc. to consummate [RB]

instantaneously perfect [IW]

instantaneously perfected [RY]