Difference between revisions of "Boundless Life"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m
Line 3: Line 3:
  
 
*April 29. I found it!! :) Thanks! - deyan
 
*April 29. I found it!! :) Thanks! - deyan
 +
*[http://www.zangthal.co.uk/files/Chod.pdf Longchen Nyingtig Chod for download]
 
*April 18. '''Longchen Nyingtig Chod practice''' "[[Laughter of the Dakinins]]" translation. Who has one? deyan  
 
*April 18. '''Longchen Nyingtig Chod practice''' "[[Laughter of the Dakinins]]" translation. Who has one? deyan  
 
*April 12. I'm engaged in translating Tibetan Dharma-texts and at present I bumpend into an unusual situation - I was asked to translate '''Tibetan folklore texts''', such as sutras, fairy-tales, jatakas, parables and what else of the sort. I have tried for a certain period of time to find them, still have had a failure. Can you please help me with finding this sort of texts? I would appreciate your help very much. Best Regards, Ilya. Kotomtsev Ilya  <Ilikot@mail.ru>
 
*April 12. I'm engaged in translating Tibetan Dharma-texts and at present I bumpend into an unusual situation - I was asked to translate '''Tibetan folklore texts''', such as sutras, fairy-tales, jatakas, parables and what else of the sort. I have tried for a certain period of time to find them, still have had a failure. Can you please help me with finding this sort of texts? I would appreciate your help very much. Best Regards, Ilya. Kotomtsev Ilya  <Ilikot@mail.ru>

Revision as of 12:07, 11 June 2006

Write your requests to others translators/scholars (begin the line with an " * ")


  • April 29. I found it!! :) Thanks! - deyan
  • Longchen Nyingtig Chod for download
  • April 18. Longchen Nyingtig Chod practice "Laughter of the Dakinins" translation. Who has one? deyan
  • April 12. I'm engaged in translating Tibetan Dharma-texts and at present I bumpend into an unusual situation - I was asked to translate Tibetan folklore texts, such as sutras, fairy-tales, jatakas, parables and what else of the sort. I have tried for a certain period of time to find them, still have had a failure. Can you please help me with finding this sort of texts? I would appreciate your help very much. Best Regards, Ilya. Kotomtsev Ilya <Ilikot@mail.ru>