Difference between revisions of "Foundation"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
+
#redirect [[Ground]]
 
 
klong mdzod - space treasury [JV]
 
klong yangs pa - spacious dimension [JV]
 
klong gsal 'bar ba nyi ma'i gsang rgyud - Secret Tantra of the Blazing Sun Expanse of Luminosity [JV]
 
dkan gyi yi ge - palatal letters [JV]
 
dkan gnyer - cleft palate [JV]
 
dka' thub ser po - saffron [JV]
 
dka' ba nyid - difficulty [JV]
 
dkar skyo - pale, white [JV]
 
dkar rgya - rose-colored, pale pink [JV]
 
dkar thag - string of a bow [JV]
 
dkar nag - positive and negative [JV]
 
dkar por bzlums pa - converging in the white (light) [JV]
 
dkar mo rgyal - (Pramoha) Karmo Gyal [JV]
 
dkar rtser ba - very white or fair [JV]
 
dkar mdzod - dispensary [JV]
 
dkar sham - pure [JV]
 
dkar sangs - pure white [JV]
 
dkar seng ge ba - pure white [JV]
 
dkon mchog kun 'dus - union of all jewels [JV]
 
dkyil 'khor 'dus pa - unified mandala [JV]
 
dkyu rta - race-horse [JV]
 
dkyus btags - scarf of ordinary quality [JV]
 
dkyus tshad - dimensions of anything when measured lengthwise [JV]
 
dkrig - personally [JV]
 
dkris gyur - surrounded, encircled, encompassed [JV]
 
bka' skor med pa - without delay [JV]
 
bka' mngags gnang mdzod - request [JV]
 
bka' gnyan pa - very powerful and sensitive [JV]
 
bka' dang dam - word and promise [JV]
 
bka' drin skyong mdzad rogs gnang - please be so kind as to give us [JV]
 
bka' drin bskyang du gsol - please be so kind as to teach [JV]
 
bka' drin de lhag mi 'dug - you could not be more kind [JV]
 
bka' drin shin tu che - very grateful, very kind [JV]
 
bka' babs kyi bdag po - holder of the transmission [JV]
 
bka' babs pa - transmission has fallen upon, transmission fallen upon [JV]
 
bka' tshogs - reply in the way of instruction [JV]
 
bka' yi 'khor lo - command circle [JV]
 
bkug shog - summons [JV]
 
bkugs pa - to inhale, fast inhalation [JV]
 
bkod pa gsal - manifested [JV]
 
bkod ma'i chu - fountain [JV]
 
bkra chen - great painting [JV]
 
bkra bar 'dzin pa - painter [JV]
 
bkra byed - painter [JV]
 
bkra shis bde legs - auspicious goodness [JV]
 
bkrag che - very bright [JV]
 
bklags myong ba - had been reading [JV]
 
rkang kri - piece of cloth to wrap round the legs [JV]
 
rkang bkod - manner of walking [JV]
 
rkang brgya - centipede [JV]
 
rkang thang pa - pedestrian [JV]
 
rkang drug tshes - mango tree [JV]
 
rkang rdum - maimed foot [JV]
 
rkang pa bskums - contracted legs [JV]
 
rkang pa 'theng po - lame [JV]
 
rkang pa'i mthe bo - big toe [JV]
 
rkang pa'i mdzug gu - toe [JV]
 
rkang phyin - felt for covering the legs [JV]
 
rkang rus - bone of the foot [JV]
 
rkang shing - treadle of a loom [JV]
 
rkan sgra sgrogs - smacking the palate [JV]
 
rku - steal [JV]
 
rkun nor - stolen goods [JV]
 
rked 'chu - buttocks [JV]
 
rked so - waist [JV]
 
rkong pa - ringworm, itch [JV]
 
rkos sku - engraved image [JV]
 
rkyang phyag btsal - offered a full prostration [JV]
 
rkyen 'ga' zhig - something [JV]
 
lkog glu - secret hummed song [JV]
 
lkog chad - secret punishment [JV]
 
lkog rnyan - reward given secretly, bribe [JV]
 
lkog ma'i lha gong - larynx [JV]
 
ska cig - moment [JV]
 
skad sgra che - loud voice, fame [JV]
 
skad ngar - rough language [JV]
 
skad cig gis 'gyur - changed in an instant [JV]
 
skad cig der - in the instant, in that instant [JV]
 
skad cig ma yis - in one instant [JV]
 
skad cig rig - instant Rigpa [JV]
 
skad cig shes pa - instantaneous awareness [JV]
 
skad drag pa - powerful voice [JV]
 
skad 'don - bawling out, loud voice [JV]
 
skad ya mtshan pa - strange language [JV]
 
skad legs ma - celestial courtesan [JV]
 
skabs rkyen - temporary factor [JV]
 
skabs rkyen 'ga' zhig - something [JV]
 
skabs byung ba - found the occasion [JV]
 
skabs 'byed pa - leisure [JV]
 
skabs shig na - at a certain moment [JV]
 
skam sa chen po - continent, mainland [JV]
 
skar ka - weight [JV]
 
skar cha - second [JV]
 
skar ma'i dpyod - observation of the stars [JV]
 
skal dang ldan pa - fortunate [JV]
 
skal par ldan - blessed with good fortune [JV]
 
skal par mi ldan - unsuitable [JV]
 
skal ba ngan pa - misfortune [JV]
 
skal ba mchog - most fortunate karma [JV]
 
skal ba thob pa - had been fortunate [JV]
 
skal ba ma thob pa - not have the fortune [JV]
 
skal ba ma byung - not have the chance [JV]
 

Latest revision as of 05:21, 29 April 2006

Redirect to: