Difference between revisions of "Kyabje Tulku Urgyen Rinpoche"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
See [[Tulku Urgyen Rinpoche]]
+
[[Image:Example.jpg]]
  
'''Tulku Urgyen Rinpoche''' 1920-1996 ([[sprul sku o rgyan rin po che]]). A contemporary Buddhist master of the [[Kagyü]] and [[Nyingma]] lineages, who lived at [[Nagi Gompa]] hermitage in Nepal. His main transmissions were the [[Chokling Tersar]] and the [[pointing-out instruction]].
+
The Nalanda Translation Committee, founded in 1975 by the Vidyadhara Chögyam Trungpa Rinpoche, supports the practice and study of the Buddhist and Shambhala teachings by:
Tulku Urgyen Rinpoche was born in eastern Tibet on the tenth day of the fourth Tibetan month in 1920 and passed away in Nepal on February 13, 1996. [[Khakyab Dorje]], the 15th [[Gyalwang Karmapa]] recognized him, as an incarnate lama. He studied and practiced the teachings of both the Kagyu and Nyingma orders of Tibetan Buddhism.
 
In the Nyingma tradition, Tulku Urgyen held the complete teachings of the last century’s three great masters: [[Terchen Chokgyur Lingpa]], [[Jamyang Khyentse Wangpo]] and [[Kongtrul Lodro Thaye]]. He had an especially close transmission for the [[Chokling Tersar]], a compilation of all the empowerments, textual authorizations and oral instructions of [[Padmasambhava]]’s teachings, which were rediscovered by Terchen Chokgyur Lingpa, his great-grandfather.
 
Tulku Urgyen established several monasteries and retreat centers in Nepal. The most important ones in the Kathmandu region are at [[Boudhanath]], the site of the Great Stupa, at the [[Asura Cave]], where Padmasambhava manifested the Mahamudra Vidyadhara level and at the [[Swayambhunath stupa]]. He primarily lived at the [[Nagi Gompa Hermitage]] above the Kathmandu Valley. He is the father of tulku sons, [[Chokyi Nyima Rinpoche]], [[Tsikey Chokling Rinpoche]], [[Drubwang Tsoknyi Rinpoche]] and [[Yongey Mingyur Rinpoche]].
 
Rinpoche instructed a growing number of Dharma students in essential meditation practice. He was famed for his profound meditative realization and for the concise, lucid and humorous style with which he imparted the essence of the Buddhist teachings. His method of teaching was 'instruction through one’s own experience.' Using few words, this way of teaching pointed out the nature of mind, revealing a natural simplicity of wakefulness that enabled the student to actually touch the heart of awakened mind.
 
  
 +
* creating fresh and authentic translations of Tibetan practice texts and commentaries in English and other Western languages
  
==External Links==
+
* translating from a variety of other genres of Tibetan Buddhist literature, including biographies, songs of realization, philosophy, and culture
[http://www.rangjung.com/authors/tulku_urgyen_rinpoche-info.htm brief biography]
 
  
==References==
+
* publishing those texts to ensure quality and consistency
Tulku Urgyen Rinpoche. Vajra Speech. Translated by Erik Pema Kunsang. Boudhanath: Rangjung Yeshe Publications, 2001.
 
  
[[Category:Nyingma Masters]]
+
* teaching and transmitting practices, to increase students' understanding of their significance and cultural background
[[Category:Buddhist Masters]]
+
helping with the presentation of Buddhist and Shambhala ceremonies and practices.
 +
 
 +
When we translate works for the public that propagate the Buddhist and Shambhala teachings, we use the name Nalanda Translation Committee. For translations restricted to certain levels of vajrayana or Shambhala practice, we use the name Vajravairochana Translation Committee.
 +
 
 +
==Main teachers==
 +
 
 +
==Published Works==
 +
 
 +
==Websites==
 +
[http://www.example.com link title]
 +
 
 +
[[category:Translation Group]]

Revision as of 13:09, 12 December 2005

Example.jpg

The Nalanda Translation Committee, founded in 1975 by the Vidyadhara Chögyam Trungpa Rinpoche, supports the practice and study of the Buddhist and Shambhala teachings by:

  • creating fresh and authentic translations of Tibetan practice texts and commentaries in English and other Western languages
  • translating from a variety of other genres of Tibetan Buddhist literature, including biographies, songs of realization, philosophy, and culture
  • publishing those texts to ensure quality and consistency
  • teaching and transmitting practices, to increase students' understanding of their significance and cultural background

helping with the presentation of Buddhist and Shambhala ceremonies and practices.

When we translate works for the public that propagate the Buddhist and Shambhala teachings, we use the name Nalanda Translation Committee. For translations restricted to certain levels of vajrayana or Shambhala practice, we use the name Vajravairochana Translation Committee.

Main teachers[edit]

Published Works[edit]

Websites[edit]

link title