Difference between revisions of "Main Page"
Jump to navigation
Jump to search
(fixed typo) |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
===Nominating an editors/contributors=== | ===Nominating an editors/contributors=== | ||
− | As this online dictionary of current usage comes up-and- | + | As this online dictionary of current usage comes up-and-running, there will be plenty of opportunity to add and edit. To nominate the best person you know, write to: '''dictionary@rangjung.com''' |
===Note to editors and contributors=== | ===Note to editors and contributors=== |
Revision as of 16:41, 17 November 2005
DharmaDictionary.net aims to be:[edit]
- a dictionary of current usage for translators & translation groups
- a compilation site for past dictionaries and glossaries between Tibetan and English
- a lotsawa website of resources and translation-tools
- a place to include glossaries of new translation works
- as non-sectarian and open-minded as possible
- available on the Internet for free use by everyone
- dynamic and growing, rather than static and stagnant
- a record of the teachers and translators involved in bringing the Dharma into the English language
Example[edit]
Example of an entry for the Rangjung Yeshe Dictionary on DharmaDictionary.net
search[edit]
To search for a word, just type the word -- in Wylie transliteration -- into the search box to the left.
Nominating an editors/contributors[edit]
As this online dictionary of current usage comes up-and-running, there will be plenty of opportunity to add and edit. To nominate the best person you know, write to: dictionary@rangjung.com
Note to editors and contributors[edit]
Edit access requires user id and password.
Please read the User's Guide for usage and configuration help and the documentation on customizing the interface for the more complex stuff.