Difference between revisions of "Poba Tulku Kunzik Dongak Tenpei Nyima"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
 
(For French readers : une traduction française du rGyud bLama et de son commentaire par Jamgon Kongrul Rimpoché (introduction comprise).)
Line 1: Line 1:
#redirect [[Pöpa Tulku]]
+
Je propose aux lecteurs francophones un site dédié à une traduction en français du rGyud bLama, ''La  Continuité Ultime'' (thek pa chen po rgyud bla ma'i bstan chos), avec son commentaire par Jamgon Kongtrul Rimpoché, ''L'inéluctable rugissement du lion'' (mi ldog pa seng ge nga ro).  Elle comporte en particulier son introduction, jamais traduite, sauf erreur de ma part,en français à ce jour.
 +
Le travail porte actuellement sur 140 stances sur 300, c'est à dire les quatre premiers points de vajra : Bouddha, Dharma, Sangha, Elément.
 +
 
 +
Sarwa Mangalam !
 +
 
 +
 
 +
Etienne Loyon
 +
Le 9 janvier 2007
 +
 
 +
 
 +
[http:www.khenpo.fr]

Revision as of 15:17, 9 January 2007

Je propose aux lecteurs francophones un site dédié à une traduction en français du rGyud bLama, La Continuité Ultime (thek pa chen po rgyud bla ma'i bstan chos), avec son commentaire par Jamgon Kongtrul Rimpoché, L'inéluctable rugissement du lion (mi ldog pa seng ge nga ro). Elle comporte en particulier son introduction, jamais traduite, sauf erreur de ma part,en français à ce jour. Le travail porte actuellement sur 140 stances sur 300, c'est à dire les quatre premiers points de vajra : Bouddha, Dharma, Sangha, Elément.

Sarwa Mangalam !


Etienne Loyon Le 9 janvier 2007


[http:www.khenpo.fr]