Difference between revisions of "Talk:bcom ldan 'das"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
− | :Erik PK: Kunu Rinpoche Tendzin Gyaltsen, who ws an Indian and educated in Sanskrit, once told Chokyi Nyima Rinpoche that Bhagavan ('''bcom ldan 'das''') has different connotation and explanation when used in the Buddhist context compared to the Hindu context, where '''bcom ldan''' would have been a sufficient translation. | + | :Erik PK: [[Kunu Rinpoche Tendzin Gyaltsen]], who ws an Indian and educated in Sanskrit, once told Chokyi Nyima Rinpoche that [[Bhagavan]] ('''bcom ldan 'das''') has different connotation and explanation when used in the Buddhist context compared to the Hindu context, where '''[[bcom ldan]]''' would have been a sufficient translation. |
Revision as of 08:08, 29 May 2006
- Erik PK: Kunu Rinpoche Tendzin Gyaltsen, who ws an Indian and educated in Sanskrit, once told Chokyi Nyima Rinpoche that Bhagavan (bcom ldan 'das) has different connotation and explanation when used in the Buddhist context compared to the Hindu context, where bcom ldan would have been a sufficient translation.