Difference between revisions of "bkra shis bde legs"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:
 
auspicious goodness. [JV]
 
auspicious goodness. [JV]
  
"Good fortune, bliss and wellness!" (greeting, benediction, "hello") [Erick Tsiknopoulos]  
+
"Good fortune, bliss and wellness!" (greeting, benediction, "hello", good tidings) [Erick Tsiknopoulos]  
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ka]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ka]]

Revision as of 00:41, 25 December 2018

བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།

"May happiness and prosperity prevail"

1) good luck, auspicious goodness; 2) congratulations; 3) hello. [IW]

1) good luck. 2) auspicious goodness. 3) congratulations. 4) greetings. [RY]

auspicious goodness. [RY]

auspicious goodness. [JV]

"Good fortune, bliss and wellness!" (greeting, benediction, "hello", good tidings) [Erick Tsiknopoulos]