Difference between revisions of "bsnun pa"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
Line 1: Line 1:
 +
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 
hit him [RY]
 
hit him [RY]

Latest revision as of 14:00, 5 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

བསྣུན་པ
hit him [RY]

1) [[p f of snun ba prick, stick into, suckle, pierce; 2) addition [IW]

cling to, adhere, SA bsgyur, offended, hurt in the mind, hit or pierced with weapons like arrows, target, give suck, moving to and fro, shaking, beating, piercing, SA snad pa [JV]

ft. of snun pa; pf. of snun pa; to hit/ to shoot [RY]