Difference between revisions of "gser gyi phud bu"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m
 
Line 15: Line 15:
 
2. ''Luffa acutangula'' (L.) Roxb. (Cucurbitaceae) Sponge gourd (Molvray 1988 Dh). Reported name '''kush man da ka'''. Sanskrit : kūśmāṇḍa (Wojtilla 2002) <br>
 
2. ''Luffa acutangula'' (L.) Roxb. (Cucurbitaceae) Sponge gourd (Molvray 1988 Dh). Reported name '''kush man da ka'''. Sanskrit : kūśmāṇḍa (Wojtilla 2002) <br>
 
3. ''Benincasa hispida'' (Thunb.) Cogn. (Cucurbitaceae) Wax gourd (Molvray 1988 Dh). Reported name '''kosh ta ki'''. Sanskrit : kośātaki (Dash 1989), dhāmārgava, svādukośātakī (Pandanus) <br>
 
3. ''Benincasa hispida'' (Thunb.) Cogn. (Cucurbitaceae) Wax gourd (Molvray 1988 Dh). Reported name '''kosh ta ki'''. Sanskrit : kośātaki (Dash 1989), dhāmārgava, svādukośātakī (Pandanus) <br>
4. ''Thladiantha cordifolia'' (Blume) Cogn. (Cucurbitaceae) Manchu tubergourd, Golden creeper (Dawa 1999) <br>
+
4. ''Thladiantha cordifolia'' (Blume) Cogn. (Cucurbitaceae) Manchu tubergourd, Golden creeper (Dawa 1999)Reported name '''gser gyi phud bu dman pa'''.  <br>
 
5. ''Thladiantha nudiflora'' Hemsl. (Cucurbitaceae) Manchu tubergourd, Golden creeper (Molvray 1988 T) <br>
 
5. ''Thladiantha nudiflora'' Hemsl. (Cucurbitaceae) Manchu tubergourd, Golden creeper (Molvray 1988 T) <br>
6. ''Trichosanthes multiloba'' Miq. (Cucurbitaceae) (Molvray 1988 H). Cited from northern sources. <br>
+
6. ''Trichosanthes multiloba'' Miq. (Cucurbitaceae) (Molvray 1988 H). Reported name '''gandha'''. Cited from northern sources. <br>
  
 
The fruits of '''gser gyi phud bu''' appear like a beetle with cut head. The herb that has a growth pattern similar to gser me (Herpetospermum pedunculosum), with yellow flowers, fruits enclosed in fibres like a coconut and having black flattened seeds appearing as beetle with cut head is considered as mchog (superior) or '''bzang''' (good). The seed may also be white. The '''dman pa''' (inferior) variety grows in grassy herbs and appears like sNal-ma'i phud-gzugs (conical spindle of woollen yarn).' (Dawa 1999) <br>
 
The fruits of '''gser gyi phud bu''' appear like a beetle with cut head. The herb that has a growth pattern similar to gser me (Herpetospermum pedunculosum), with yellow flowers, fruits enclosed in fibres like a coconut and having black flattened seeds appearing as beetle with cut head is considered as mchog (superior) or '''bzang''' (good). The seed may also be white. The '''dman pa''' (inferior) variety grows in grassy herbs and appears like sNal-ma'i phud-gzugs (conical spindle of woollen yarn).' (Dawa 1999) <br>

Latest revision as of 15:55, 3 April 2024

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

གསེར་གྱི་ཕུད་བུ
1) gser gyi phud bu med. herb; 2) gold adorned ral pa'i thor cog [IW]


(med) Gourds
Synonyms : gser rog (Shel gong)

gser gyi phud bus mkhris pa gyen du 'dren / zhes par / rang byung pas / gser gyi phud bus stod du 'dren / gsungs / ming / gser rog zer / 'khrungs dper gser gyi phud bu zhes bya ba / 'bras bu sbur ba mgo bcad 'dra / ro ni kha la rtsub pa yin / rang gi nus pas dug nad dang / bad mkhris sel zhing gyen du 'dren / zhes pa skye tshul snga ma ltar las me tog ser po 'bras bu bai ta'i 'bras bu ltar rtswas btums pa'i nang nas 'bras bu nag leb sbur ba zhar ba 'dra ba 'byung ba bzang / dkar po'ang yong bar snang / dman pa rtswa ldum las byung ba snal ma'i phud gzugs 'dra ba yang 'byung ngo // (Shel gong shel phreng, pdf p 324.3)
gser gyi phud bu ni / skye tshul snga ma 'dra la lo rkang ljang khu sul can 'khrel ba / me tog ser po / gang bu leb ring sprul 'dra ba nang na be ta'i 'bras ltar rtswas gtums pa'i / nang 'bru spurba zhar ba lta bu nag leb mon gyi sran chung tsam kha rtsub pa mchog / ser la rnal ma'i phud bu'i gzugs 'dra ba dman pa ste / gser me che bar 'dzin pa la mes po'i zhal lung du 'gag / des mkhris pa gyen 'dren // (mDzes mtshar mig rgyan, print p 188)

Illustrations : Dawa 1999. 'Phrin Las 1987 (35_065) gser phud. 'Jam-dpal (print p 188)

1. Luffa aegyptiaca Mill. (Cucurbitaceae) Sponge gourd (Wangyal 2020)
2. Luffa acutangula (L.) Roxb. (Cucurbitaceae) Sponge gourd (Molvray 1988 Dh). Reported name kush man da ka. Sanskrit : kūśmāṇḍa (Wojtilla 2002)
3. Benincasa hispida (Thunb.) Cogn. (Cucurbitaceae) Wax gourd (Molvray 1988 Dh). Reported name kosh ta ki. Sanskrit : kośātaki (Dash 1989), dhāmārgava, svādukośātakī (Pandanus)
4. Thladiantha cordifolia (Blume) Cogn. (Cucurbitaceae) Manchu tubergourd, Golden creeper (Dawa 1999)Reported name gser gyi phud bu dman pa.
5. Thladiantha nudiflora Hemsl. (Cucurbitaceae) Manchu tubergourd, Golden creeper (Molvray 1988 T)
6. Trichosanthes multiloba Miq. (Cucurbitaceae) (Molvray 1988 H). Reported name gandha. Cited from northern sources.

The fruits of gser gyi phud bu appear like a beetle with cut head. The herb that has a growth pattern similar to gser me (Herpetospermum pedunculosum), with yellow flowers, fruits enclosed in fibres like a coconut and having black flattened seeds appearing as beetle with cut head is considered as mchog (superior) or bzang (good). The seed may also be white. The dman pa (inferior) variety grows in grassy herbs and appears like sNal-ma'i phud-gzugs (conical spindle of woollen yarn).' (Dawa 1999)
Johannes Schmidt (talk) 15:52, 3 April 2024 (EDT)