Difference between revisions of "me lha"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
dispel, negates the verb will not, non-being. not having, nonexistent, without, -less, non-, un-, etc. beyond, devoid of, transcending, to lack, be short of, the absence of [RY]
+
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib>
 +
 +
Agni, anala [RY]
  
does not exist as something, there is not, not, have not, without, non-existence, negative quality, transcending, beyond, haven't, negative existential verb, with verbs to convey "whether or not", there is nothing substantial, neither [JV]
+
1) SE direction protector [syn: mchod sbyin skyes dang, rta dmar can, nor las skyes, sna tshogs 'od zer, byin za, 'bar ba'i sgra can, sbyin sreg za, tshangs dbang sras po, 'od kyi nor can, 'od bdun pa, ra la zhon, rig byed skyes, sreg za, gser khu ba, gser gyi thig le]; 2) hearth god) [IW]
  
(pos. + neg.) [[med]] there is no question of whether . . . or not; whether . . . or. . . is of no consequence [RB]
+
Agnideva, the god of fire ; 1) SE direction protector [R]; 2) hearth god [D says any god because burnt offerings are made to them) [IW]
  
dispel, not have, not exist, will not, lack, be short of part negates the verb, -less, non-, un- non-being, (Gd-mk) not having, nonexistence, lack, absence without, not prep beyond devoid of, transcending, lacking [sense of "sky" and "space" is best expressed by the negations of qualifying words (eg, [[gnyis med]] nonduality) like the zen "mu," sunyata can be described in that way none of these things, none of those things it can be talked about by boundaries alone) [IW]
+
Agnideva [god of fire ; 1) SE direction protector] [R]; 2) hearth god)/ [R] [IW]
  
dispel, not [have [-ing]/ exist, will ~, lack[ing], be short of part, negation, -less, un- non[-being/ existence], absence, w/ o, beyond, devoid of, transcending [IW]
+
god of fire, gods in general, fire deity associated with the fire offering rites [JV]
 +
 
 +
Agni-deva; 2) hearth god) [IW]
 +
 
 +
Agnideva, the god of fire, [[me la gnas pa'i lha]]. one of the [[phyogs skyong bcu]] the ten guardians of the directions [RY]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ma]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ma]]

Revision as of 17:13, 1 March 2019

མེ་ལྷ 

Agni, anala [RY]

1) SE direction protector [syn: mchod sbyin skyes dang, rta dmar can, nor las skyes, sna tshogs 'od zer, byin za, 'bar ba'i sgra can, sbyin sreg za, tshangs dbang sras po, 'od kyi nor can, 'od bdun pa, ra la zhon, rig byed skyes, sreg za, gser khu ba, gser gyi thig le]; 2) hearth god) [IW]

Agnideva, the god of fire ; 1) SE direction protector [R]; 2) hearth god [D says any god because burnt offerings are made to them) [IW]

Agnideva [god of fire ; 1) SE direction protector] [R]; 2) hearth god)/ [R] [IW]

god of fire, gods in general, fire deity associated with the fire offering rites [JV]

Agni-deva; 2) hearth god) [IW]

Agnideva, the god of fire, me la gnas pa'i lha. one of the phyogs skyong bcu the ten guardians of the directions [RY]