Difference between revisions of "o rgyan rin po che'i zhal chems gsol 'debs"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
 
Line 1: Line 1:
#redirect [[sgra thal 'gyur rtsa ba'i rgyud]]
+
 
 +
 
 +
o rgyan rin po che'i zhal chems gsol 'debs ni e ma ho: chos sku kun bzang drug pa rdo rje 'chang % ston pa rdor sems bcom ldan sh'ky'i rgyal% mgon po tshe dpag med dang spyan ras gzigs% dbyer med pd+ma de la gsol ba 'debs% sku yi bdag nyid 'jam dpal gshin rje'i  gshed% gsung gi bdag nyid dbang chen rta skad 'tsher% thugs kyi bdag nyid yang dag he ru ka% gu ru yid bzhin nor bu la gsol ba 'debs% yon tan zil gnon che mchog  he ru ka% phrin las bdag nyid rdo rje gzhon nu'i sku% ma mo mkha' 'gro'i gtso bo mngon rdzogs rgyal% dpal chen thod phreng rtsal la gsol ba 'debs% sku yi dbyings su sgyu 'phrul zhi khro'i ngang % gsung gi gdangs skad yan lag bcu gnyis ldan% thugs kyi dgongs pa zang thal yongs la khyab% mkha' 'gro'i gtso bo rje la gsol ba 'debs% sku tshab lung bstan gsung tshab gter du spas% thugs kyi dgongs pa las can bu la gtad% brtse ba'i zhal chems bod 'bangs yongs la bzhag% drin chen sprul pa'i  sku la gsol ba 'debs% bka' drin dran no gu ru rin po che% thugs dam zhal bzhes dgongs pas gzung du gsol% dus ngan 'di la re ltos gzhan ma mchis% thugs rjes gzigs shig o rgyan sprul pa'i sku% mthu rtsal nus pas dus ngan g.yo 'khrug bzlog% byin rlabs ye shes dbang chen bskur du gsol% nyams dang rtogs pa'i rtsal shugs rgyas  pa dang % bstan 'gror phan pa'i mthu rtsal rab brtan cing % tshe gcig sangs rgyas 'grub par mdzad du gsol% zhes sprul pa'i gter chen mchog gyur gling pas karma'i dam can brag nas spyan drangs pa'i o rgyan rin po che'i rnam thar las byung ba'i zhal chems gsol 'debs byin rlabs can no
 +
----
 +
ZHELCHEM SOLDEB - TESTAMENT SUPPLICATION<BR>
 +
Emaho%<br>
 +
Chöku künzang drugpa dorje chang%<br>
 +
Tönpa dorsem chomden shakyey gyal%<br>
 +
Gönpo tsepag mey dang chenrey zig%<br>
 +
Yermey pema dela solwa deb%<br>
 +
<br>
 +
EMAHO%<BR>
 +
Dharmakaya Samantabhadra and the Sixth Vajradhara,%<br>
 +
Teachers Vajrasattva and Bhagavan Shakyamuni,%<br>
 +
Protectors Amitayus and Avalokiteshvara,%<br>
 +
I supplicate Padma, from whom you are inseparable.%<br>
 +
<br>
 +
Kuyi dagnyi jampal shinje shey%<br>
 +
Sung gi dagnyi wangchen takey tser%<br>
 +
Tugkyi dagnyi yangdag heruka%<br>
 +
Guru yishin norbu la solwa deb%<br>
 +
<br>
 +
The nature of your body is Manjushri Yamantaka,%<br>
 +
The nature of your speech is the mighty Horse Neigher,%<br>
 +
The nature of your mind is Yangdag Heruka,%<br>
 +
I supplicate the Wishfulfilling Guru.%<br>
 +
<br>
 +
Yönten silnön chemchok heruka%<br>
 +
Trinley dagnyi dorje shönu ku%<br>
 +
Mamo khandrö tsowo ngöndzog gyal%<br>
 +
Palchen tötreng tsal la solwa deb%<br>
 +
<br>
 +
The splendor of your qualities is Chemchok Heruka,%<br>
 +
The nature of your activity is Vajra Kumara,%<br>
 +
Chief of the mother dakinis, Ngöndzok Gyalpo,%<br>
 +
I supplicate the great glorious Tötreng Tsal.%<br>
 +
<br>
 +
Kuyi yingsu gyutrül shitrö ngang%<br>
 +
Sung gi dangkey yanlag chunyi den%<br>
 +
Tugkyi gongpa sangtal yongla khyab%<br>
 +
Khandröi tsowo je la solwa deb%<br>
 +
<br>
 +
Within the sphere of your body is the magical display of the peaceful and wrathful ones.%<br>
 +
The melody of your voice is endowed with the twelve qualities.%<br>
 +
Your realized mind is unimpeded and all-pervasive.%<br>
 +
I supplicate you, Lord of Dakinis.%<br>
 +
<br>
 +
Ku tsab lungten sungtsab terdu bey%<br>
 +
Tugkyi gongpa leychen bula tey%<br>
 +
Tsewey shelchem böbang yongla shag%<br>
 +
Drinchen trülpey kula solwa deb%<br>
 +
<br>
 +
You foretold representatives of your body, and concealed treasures to represent your speech.%<br>
 +
You entrusted the realization of your mind to destined disciples,%<br>
 +
And gave affectionate advice to all the people of Tibet,%<br>
 +
I supplicate you, kindest nirmanakaya.%<br>
 +
<br>
 +
Kadrin drenno guru rinpo chey%<br>
 +
Tugdam shelshey gongpey sungdu sol%<br>
 +
Dü ngen dila retö shen machi%<br>
 +
Tukje zigshig orgyen trülpey ku%<br>
 +
<br>
 +
I think of your kindness, Precious Guru,%<br>
 +
Remember your vow and promise; please accept me.%<br>
 +
In this dark age, I have nowhere else to turn.%<br>
 +
Regard me with kindness, nirmanakaya of Uddiyana.%<br>
 +
<br>
 +
Tu tsal nüpey dü ngen yotruk dok%<br>
 +
Jinlab yeshe wangchen kurdu sol%<br>
 +
Nyam dang tokpey tsalshug gyeypa dang%<br>
 +
Tendror phenpey tutsal rabden shing%<br>
 +
Tsechig sangye drubpar dzey du sol%<br>
 +
<br>
 +
Dispel the troubles of this dark age with your strength and ability.%<br>
 +
Confer your blessings, the great empowerment of wisdom.%<br>
 +
Increase the depth of my experience and realization,%<br>
 +
Grant me the power to benefit the teachings and beings%<br>
 +
And to attain enlightenment in this very lifetime.%<br>
 +
<br>
 +
This blessed [[Testament Supplication]], which appears in the life-story of [[Orgyen Rinpoche]], was revealed by the great incarnated tertön, [[Orgyen Chokgyur Dechen Lingpa]], at [[Karma Damchen Drak]].<br>
 +
<br><br>[[EPK]]
 +
----
 +
 
 +
[[Category:Quotations]]
 +
[[Category:Translation]]

Latest revision as of 12:21, 21 October 2006


o rgyan rin po che'i zhal chems gsol 'debs ni e ma ho: chos sku kun bzang drug pa rdo rje 'chang % ston pa rdor sems bcom ldan sh'ky'i rgyal% mgon po tshe dpag med dang spyan ras gzigs% dbyer med pd+ma de la gsol ba 'debs% sku yi bdag nyid 'jam dpal gshin rje'i gshed% gsung gi bdag nyid dbang chen rta skad 'tsher% thugs kyi bdag nyid yang dag he ru ka% gu ru yid bzhin nor bu la gsol ba 'debs% yon tan zil gnon che mchog he ru ka% phrin las bdag nyid rdo rje gzhon nu'i sku% ma mo mkha' 'gro'i gtso bo mngon rdzogs rgyal% dpal chen thod phreng rtsal la gsol ba 'debs% sku yi dbyings su sgyu 'phrul zhi khro'i ngang % gsung gi gdangs skad yan lag bcu gnyis ldan% thugs kyi dgongs pa zang thal yongs la khyab% mkha' 'gro'i gtso bo rje la gsol ba 'debs% sku tshab lung bstan gsung tshab gter du spas% thugs kyi dgongs pa las can bu la gtad% brtse ba'i zhal chems bod 'bangs yongs la bzhag% drin chen sprul pa'i sku la gsol ba 'debs% bka' drin dran no gu ru rin po che% thugs dam zhal bzhes dgongs pas gzung du gsol% dus ngan 'di la re ltos gzhan ma mchis% thugs rjes gzigs shig o rgyan sprul pa'i sku% mthu rtsal nus pas dus ngan g.yo 'khrug bzlog% byin rlabs ye shes dbang chen bskur du gsol% nyams dang rtogs pa'i rtsal shugs rgyas pa dang % bstan 'gror phan pa'i mthu rtsal rab brtan cing % tshe gcig sangs rgyas 'grub par mdzad du gsol% zhes sprul pa'i gter chen mchog gyur gling pas karma'i dam can brag nas spyan drangs pa'i o rgyan rin po che'i rnam thar las byung ba'i zhal chems gsol 'debs byin rlabs can no


ZHELCHEM SOLDEB - TESTAMENT SUPPLICATION
Emaho%
Chöku künzang drugpa dorje chang%
Tönpa dorsem chomden shakyey gyal%
Gönpo tsepag mey dang chenrey zig%
Yermey pema dela solwa deb%

EMAHO%
Dharmakaya Samantabhadra and the Sixth Vajradhara,%
Teachers Vajrasattva and Bhagavan Shakyamuni,%
Protectors Amitayus and Avalokiteshvara,%
I supplicate Padma, from whom you are inseparable.%

Kuyi dagnyi jampal shinje shey%
Sung gi dagnyi wangchen takey tser%
Tugkyi dagnyi yangdag heruka%
Guru yishin norbu la solwa deb%

The nature of your body is Manjushri Yamantaka,%
The nature of your speech is the mighty Horse Neigher,%
The nature of your mind is Yangdag Heruka,%
I supplicate the Wishfulfilling Guru.%

Yönten silnön chemchok heruka%
Trinley dagnyi dorje shönu ku%
Mamo khandrö tsowo ngöndzog gyal%
Palchen tötreng tsal la solwa deb%

The splendor of your qualities is Chemchok Heruka,%
The nature of your activity is Vajra Kumara,%
Chief of the mother dakinis, Ngöndzok Gyalpo,%
I supplicate the great glorious Tötreng Tsal.%

Kuyi yingsu gyutrül shitrö ngang%
Sung gi dangkey yanlag chunyi den%
Tugkyi gongpa sangtal yongla khyab%
Khandröi tsowo je la solwa deb%

Within the sphere of your body is the magical display of the peaceful and wrathful ones.%
The melody of your voice is endowed with the twelve qualities.%
Your realized mind is unimpeded and all-pervasive.%
I supplicate you, Lord of Dakinis.%

Ku tsab lungten sungtsab terdu bey%
Tugkyi gongpa leychen bula tey%
Tsewey shelchem böbang yongla shag%
Drinchen trülpey kula solwa deb%

You foretold representatives of your body, and concealed treasures to represent your speech.%
You entrusted the realization of your mind to destined disciples,%
And gave affectionate advice to all the people of Tibet,%
I supplicate you, kindest nirmanakaya.%

Kadrin drenno guru rinpo chey%
Tugdam shelshey gongpey sungdu sol%
Dü ngen dila retö shen machi%
Tukje zigshig orgyen trülpey ku%

I think of your kindness, Precious Guru,%
Remember your vow and promise; please accept me.%
In this dark age, I have nowhere else to turn.%
Regard me with kindness, nirmanakaya of Uddiyana.%

Tu tsal nüpey dü ngen yotruk dok%
Jinlab yeshe wangchen kurdu sol%
Nyam dang tokpey tsalshug gyeypa dang%
Tendror phenpey tutsal rabden shing%
Tsechig sangye drubpar dzey du sol%

Dispel the troubles of this dark age with your strength and ability.%
Confer your blessings, the great empowerment of wisdom.%
Increase the depth of my experience and realization,%
Grant me the power to benefit the teachings and beings%
And to attain enlightenment in this very lifetime.%

This blessed Testament Supplication, which appears in the life-story of Orgyen Rinpoche, was revealed by the great incarnated tertön, Orgyen Chokgyur Dechen Lingpa, at Karma Damchen Drak.


EPK