Difference between revisions of "shad"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
snam bu shad ma las spus ka cung zhan pa zhig [IW]
+
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 +
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 +
- <noinclude><span class=TibUni18>[[།]]</span></noinclude> -
 +
 
 +
1) straight, perpendicular, punctuation mark, the vertical line marking the end of clauses/text. 2) bull. [JV]
 +
 
 +
1) division stroke / in Tibetan writing; 2) brush [stroke]; 3) three year old cattle; 4) combing. [IW]
 +
 
 +
a brush stroke. [RY]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:sha]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:sha]]

Latest revision as of 16:44, 29 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཤད
- -

1) straight, perpendicular, punctuation mark, the vertical line marking the end of clauses/text. 2) bull. [JV]

1) division stroke / in Tibetan writing; 2) brush [stroke]; 3) three year old cattle; 4) combing. [IW]

a brush stroke. [RY]