Difference between revisions of "tha ma"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
at last, finally [RY]
+
Finally, [RY]
  
finally, at last, at the end of, after [JV]
+
at the very least . . . [RB]
 +
 
 +
1) finally, least, last. 2) the inferior man. Syn [[mtha' ma]]; finally [RY]
 +
 
 +
lower beings, last vile, inferior, poor, humble, last, lowest, uttermost, at the end, lesser type [JV]
 +
 
 +
1) finally, least, [at] last, the last thing in/at the end; 2) lesser, inferior, small, weak [Rim pa rab 'bring tha gsum]; 3) the inferior man [IW]
 +
 
 +
1) finally, least, [at] last, the last thing in/at the end [R]; 2) lesser, inferior, small, weak [Rim pa rab 'bring tha gsum]; 3) the inferior man [IW]
 +
 
 +
lower beings, last vile, inferior, poor, humble, last, lowest, uttermost, at the end, lesser type, end [JV]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:tha]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:tha]]

Revision as of 17:04, 31 May 2006

Finally, [RY]

at the very least . . . [RB]

1) finally, least, last. 2) the inferior man. Syn mtha' ma; finally [RY]

lower beings, last vile, inferior, poor, humble, last, lowest, uttermost, at the end, lesser type [JV]

1) finally, least, [at] last, the last thing in/at the end; 2) lesser, inferior, small, weak [Rim pa rab 'bring tha gsum]; 3) the inferior man [IW]

1) finally, least, [at] last, the last thing in/at the end [R]; 2) lesser, inferior, small, weak [Rim pa rab 'bring tha gsum]; 3) the inferior man [IW]

lower beings, last vile, inferior, poor, humble, last, lowest, uttermost, at the end, lesser type, end [JV]