Difference between revisions of "yang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
Line 1: Line 1:
TSE [IW]
+
the truly and completely enlightened one / buddha, perfect and complete buddhahood; the perfect and complete Buddha; complete and perfect Buddha, totally and completely awakened buddha [RY]
 +
 
 +
Complete and Perfect Buddha, samyak sambuddha [RY]
 +
 
 +
authentically and perfectly Enlightened One [thd]
 +
 
 +
complete and perfect Buddha[hood], the truly and completely enlightened one/ buddha [IW]
 +
 
 +
the most perfect buddha [JV]
 +
 
 +
Samyaksaṃbuddha, the Perfectly Complete Buddha. Mahāvyutpatti: सम्यक्संबुद्धः ॥ ''samyaksaṃbuddhaḥ'' ॥ ''yang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas'' ॥ ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ [Erick Tsiknopoulos]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ya]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ya]]

Revision as of 12:44, 24 May 2017

the truly and completely enlightened one / buddha, perfect and complete buddhahood; the perfect and complete Buddha; complete and perfect Buddha, totally and completely awakened buddha [RY]

Complete and Perfect Buddha, samyak sambuddha [RY]

authentically and perfectly Enlightened One [thd]

complete and perfect Buddha[hood], the truly and completely enlightened one/ buddha [IW]

the most perfect buddha [JV]

Samyaksaṃbuddha, the Perfectly Complete Buddha. Mahāvyutpatti: सम्यक्संबुद्धः ॥ samyaksaṃbuddhaḥyang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas ॥ ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ [Erick Tsiknopoulos]