Difference between revisions of "yum"

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Prajnaparamita in 100,000 sho lo ka, 'bum [IW]
+
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
 +
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
 +
consort, mother, female energy, title of abhidharma literature, the original from which a copy is made [JV]
  
Extensive Praj�aparamita [RY]
+
mother/ feminine consort/ principle (depending on context) [RB]
 +
 
 +
consort, mother, shakti, mother-consort. spouse, wife, female deities / yoginis. feminine consort [RY]
 +
 
 +
1) yi dam's prajna signifying aspect; 3) Prajnaparamita Sutras; 4) consort, mother, woman, shakti, mother-consort, spouse, wife; 5) [h] female deities/ yogini^s; 6) original from which copies are made GD. TSE [IW]
  
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ya]]
 
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ya]]

Latest revision as of 18:40, 30 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཡུམ
consort, mother, female energy, title of abhidharma literature, the original from which a copy is made [JV]

mother/ feminine consort/ principle (depending on context) [RB]

consort, mother, shakti, mother-consort. spouse, wife, female deities / yoginis. feminine consort [RY]

1) yi dam's prajna signifying aspect; 3) Prajnaparamita Sutras; 4) consort, mother, woman, shakti, mother-consort, spouse, wife; 5) [h] female deities/ yogini^s; 6) original from which copies are made GD. TSE [IW]