Semantic search
Jump to navigation
Jump to search
Entry | Wylie | English Def. |
---|---|---|
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10088 | 'chi ka'i nad pa | a sick man at the point of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10089 | 'chi ka'i sems tha ma | last conscious moment at the verge of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1009 | bcos bslad | 'correcting and spoiling', altered or spoiled, alteration; adulterate; alter, modify, correct |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10090 | chi ka | wallet, knapsack |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10091 | 'chi kha bar do phyi ma la | At death, in the bardo, or in the next life |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10092 | 'chi kha bar do | Syn 'chi kha'i bar do |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10093 | 'chi kha'i bar do | bardo at the time of death, bardo of dying, the intermediate state of the moment of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10094 | 'chi kha'i bar do | Bardo of dying. The period from the onset of the process of dying until the end of the three subtle dissolution stages |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10095 | 'chi kha ma | at the point of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10096 | 'chi kha | on the eve of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10097 | 'chi khar | at the instant of her death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10098 | 'chi khar | at the moment of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10099 | 'chi khar | at the verge of dying |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/101 | a mri ta | guava |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1010 | bcos bslad dang 'phri bsnan mi dgos pa | has no need for being fine-tuned or corrected |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10100 | 'chi khar | by the time of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10101 | 'chi kha sdug bsngal gyi bar do | Painful bardo of dying |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10102 | 'chi kha sdug bsngal gyi bar do | the painful bardo of dying |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10103 | 'chi kha | the moment of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10104 | 'chi la khad | about to die |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10105 | 'chi la khad pa | on the verge of death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10106 | 'chi la nye | 'chi la ni nye I draw closer and closer to death |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10107 | 'chi la thug pa | at the verge of / close to death gzhon nu sa la nyal zhing 'chi la thug pa the youth, close to death, was left lying on the ground |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10108 | chil chi' | 1) waves, flow of water. 2) shiny, glittering [of jewelry] |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10109 | chil chil | shining |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1011 | bcos bslad | fiddled with, tampered with |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10110 | chi len | county in 21th cent Tibet. |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10111 | chi le | to remain still |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10112 | chi li li | abound |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10113 | chil | imp. of 'jil ba |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10114 | chil le | shining, glistening |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10115 | 'chi ltas | signs of death, death omens / signs / indications |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10116 | 'chi lugs bzhi | Four Ways of Death. Those of dissolving into space nam mkha', cremation me dpung, the manner of an awareness-holder rig 'dzin, and celestial flight mkha' 'gro |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10117 | 'chi med bde chen rdo rje'i srog | the deathless vajra life of great bliss |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10118 | 'chi med bdud rtsi | the nectar of immortality. Syn enlightenment |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10119 | 'chi med bstan gnyis g.yung drung gling pa | Chimey Tennyi Yungdrung Lingpa |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1012 | bcos bslad med pa | without distorting or sullying |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10120 | 'chi med chab | water of immortality |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10121 | 'chi med gnas | the abode of immortality |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10122 | 'chi med 'grub pa | will attain deathlessness |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10123 | 'chi med | immortality, undying, deathless, immortal |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10124 | 'chi med lha'i grong khyer dang mnyam pa tsam du gyur to | his land was truly equal to the eternal city of the gods |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10125 | 'chi med ljon shing | the tree of immortality |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10126 | 'chi med mdzod | Amarakosha; a metrical dictionary of the Sanskrit language by Amarasimha with its Tibetan translation made by mahapandita Kirtichandra and yar lungs lo tsA ba grags pa rgyal mtshan |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10127 | 'chi med nor phreng ma bu | the mother and child deathless jewel garland [18th century book on medical practce by by dpal spungs dbon karma bstan 'dzin phrin las rab rgyas [R] |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10128 | 'chi med pad 'byung | the deathless Lotus-born One |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10129 | 'chi med 'phags ma'i snying thig gi cha lag gtsug tor rnam par rgyal ma'i gzungs sgrub dang mchod pa'i cho ga bltas du bkod pa dri med nor bu | on uSHN'iSHavijay'a, by kong sprul blo gros mtha' yas - (1813-1899) |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1013 | bco sems | the primary mind |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10130 | 'chi med 'phags ma snying thig | gongter of Jamyang Khyentse Wangpo |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10131 | 'chi med rdo rje'i lha mo | immortal Vajra Dakini |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10132 | 'chi med rdo rje'i sku brnyes | who achieved the deathless vajra body |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10133 | 'chi med rdo rje'i ting nge 'dzin | Immortal vajra samadhi. The indestructible composure of the Buddha of Limitless Life, Amitayus |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10134 | 'chi med rig 'dzin | Immortal Vidyadhara. Same as Guru Rinpoche |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10135 | 'chi med ril bu | pill of immortality |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10136 | 'chi med rnga sgra'i gzungs | the Drum Sound of Immortality Dharani |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10137 | 'chi med rtsa gsum dril sgrub | terma by chos rje gling pa |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10138 | 'chi med sku gsum | the immortal three kayas |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10139 | 'chi med stobs ldan rdo rje | alias rgyal sras gzhan phan zla ba |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1014 | bcos 'gyur | Syn bcos bsgyur |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10140 | 'chi med thod phreng rtsal | Immortal Tötreng Tsal. Same as Guru Rinpoche |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10141 | 'chi med tshe'i dngos grub | the siddhi of immortal life |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10142 | 'chi med tshe yi dngos grub | siddhi of longevity and immortality |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10143 | 'chi med ye shes kyi bdud rtsis bkang ba | filled with the wisdom nectar of immortality |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10144 | 'chi med yul | the land of deathlessness |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10145 | 'chi mi srid de | it is impossible to die |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10146 | 'chims bza' lha mo btsan | one of the five wives of khri srong lde'u bstan |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10147 | 'chims pa | to be full, to get full |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10148 | chims phu | Chimphu. The hermitage of caves above Samye in Central Tibet. Guru Rinpoche spent several years there in retreat |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10149 | 'chi mthar thug gi bar du | until you die; x me tshogs spu gri'i so yang brgal nas ni 'chi mthar thug gi bar du dam chos btsal even if you have to face blazing infernos or razor-sharp blades search for the Dharma until you die |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1015 | bcos gzhung | commentaries |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10150 | 'chi nad | fatal disease |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10151 | 'chi nad kyis btab pa | meeting with / catching a fatal disease |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10152 | chi nang gsang ba'i bar chad | outer, inner and innermost obstacles. To explain the outer, inner and innermost obstacles: the outer obstacles are disturbances of the four elements; the machinations of the Mara of the Lord of Death and the Mara of the Aggregates; disease, famine and warfare; and the dread of rebirth, death, and the bardo. The inner are obstacles for the channels, energies and essences; the machinations of the Mara of Emotions; and the deluded perceptions of desire, anger, and dullness. The innermost are the obstacles of the deluded concepts of perceiver and perceived; the machinations of the Mara of the Divine Child; and the hindrance for the state of omniscience. [DILGO KHYENTSE] |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10153 | 'ching ba | 1) 'ching ba, bcings pa, bcing ba, chings tha dad pa; to bind, tie, fetter. 2) to wear (belts). 3) ensnared, bound. 4) fetters, bonds, ties; bondage. 5) a rope, cord. |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10154 | 'ching ba | bindings |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10155 | 'ching ba kun ldan | endowed with all fetters |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10156 | 'ching ba las grol ba | freed from the fetters / ties |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10157 | 'ching ba phyag rgya | accompanied by the seal which binds the practitioner to realization |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10158 | 'ching bar mi nus | cannot be bound |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10159 | 'ching bu | felt |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1016 | bcos ma | contrived, artificial, unnatural, fake, false, fictitious, artificiality, hypocritical, deliberate, feigned, fabrication |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10160 | 'ching byed phyag rgya | fettering mudra /gesture |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10161 | 'chi nges | death is certain |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10162 | 'ching grol gyi bdag | lord of bondage and liberation |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10163 | 'ching grol las 'das pa | beyond bondage and release |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10164 | 'ching | p. bcings, imp. chings, to tie, bind, fetter, bond, tie, fetter, bondage |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10165 | chings dang log non gyi 'khor lo | Wheel of Bonds and Suppression. Text belonging to the Sadhana Section of Mahayoga composed by Guru Rinpoche |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10166 | 'chings grol | bondage and liberation |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10167 | chings hu | Chinese title |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10168 | chings | imp. of 'ching ba; 1) frame, outline, feature, main points. 2) intervention. 3) bond, fetter 4) imp. of 'ching. 5) paralyze |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10169 | chings lnga | the fivefold framework # |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/1017 | bcos ma cung zad phog 'gro ba | become, will be |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10170 | chings pa med pa | unattached khyod la 'chings pa med par chos cis mi byed You are unattached. Why do you not practice the Dharma? |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10171 | chings pa | schemata; matrix; to embrace/ encompass |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10172 | chings su bcing ba | subsumed within the principle" of ...; embracing the implications |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10173 | chings su bcing ba | to apply a schema to; to embrace within a framework |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10174 | chings su bcing ba | to embrace the larger scope; to apply/ provide a/ the unifying theme; to apply a paradigm/ schema to; to embrace within (its) theme/ reach; to subsume within the confines of; to be a theme that unifies . . . |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10175 | chings thag | binds, fetters; chings zhags |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10176 | chings zhags | binds, fetters; chings thag |
Steinert App Dictionaries/02-RangjungYeshe/10177 | 'ching thag bcad pa | to cut the ties |
×Cheat sheet
This section contains some links to help explain how to use the #ask
syntax.
- Selecting pages describes how to select pages and build conditions
- Search operators lists available search operators including those for range and wildcard queries
- Displaying information outlines the use of printout statements and formatting options
Format
- broadtable format
Input assistance
Input assistance is provided for the printout, sort, and condition field. The condition field requires to use one of following prefixes:p:
to fetch property suggestions (e.g.[[p:Has ...
)c:
to fetch category suggestionscon:
to fetch concept suggestions