Search by property

Jump to navigation Jump to search

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "english-comment" with value "(PH) The Sanskrit here seems wrong. Shouldn't it be something like dvadaza-????????-pratitya etc...". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/566  + ((PGH) shouldn't this be "interpretable"?)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/287  + ((PH) English sounds a little weird. Shouldn't that be "pot unobserved by valid cognition"?)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1347  + ((PH) Jeffrey, since blo and rig pa are definition/definiendum they shouldn't be listed as synonyms, right?)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/247  + ((PH) too many sanskrit entries)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1340  + (Abider in the Fruit of Stream Enterer; ComAbider in the Fruit of Stream Enterer; Comment: This is one of the eight types of enterers and abiders (zhugs gnas brgyad): Approacher to Stream Enterer (rgyun zhugs zhugs pa); Abider in the Fruit of Stream Enterer (rgyun zhugs 'bras gnas); Approacher to Once Returner (phyir 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of Once Returner (phyir 'ong 'bras gnas); Approacher to Never Returner (phyir mi 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of (phyir mi 'ong 'bras gnas); Approacher to Foe Destroyer (dgra bcom zhugs pa); Abider in the Fruit of (dgra bcom 'bras gnas). For the Sanskrit see the individual entries.r the Sanskrit see the individual entries.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/983  + (Add Engl. "pit of blazing fire"? Sanskrit of "'obs" is "khadA": hut (SW))
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1339  + (Approacher to Stream Enterer; Comment: ThiApproacher to Stream Enterer; Comment: This is one of the eight types of enterers and abiders (zhugs gnas brgyad): Approacher to Stream Enterer (rgyun zhugs zhugs pa); Abider in the Fruit of Stream Enterer (rgyun zhugs 'bras gnas); Approacher to Once Returner (phyir 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of Once Returner (phyir 'ong 'bras gnas); Approacher to Never Returner (phyir mi 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of (phyir mi 'ong 'bras gnas); Approacher to Foe Destroyer (dgra bcom zhugs pa); Abider in the Fruit of (dgra bcom 'bras gnas). For the Sanskrit see the individual entries.r the Sanskrit see the individual entries.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/759  + (Check Sanskrit (M 5.pin)??? (T))
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/631  + (Check Sanskrit (T))
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1206  + (Check Sanskrit. (T))
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1295  + (Check Tibetan of divisons. I constructed it from the English and Sanskrit. Not sure at all about it (T))
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/627  + (Comment: An example of a non-conceptual wrong consciousness that is a sense consciousness (dbang shes su gyur pa'i rtog med log shes).)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1812  + (Comment: Buddhaguhya (sangs rgyas gsang baComment: Buddhaguhya (sangs rgyas gsang ba) explains that the term muni (thub pa) means that the person has restrained body, speech, and mind (lus la sogs pa sdams pa ni thub pa zhes bya'o). Tibetan oral traditions also take thub pa as referring to one who has overcome the enemy that is the afflictive emotions. Many translators render muni as "sage," but I choose "subduer" because it conveys the sense of conquest that the term has in Tibetan, for thub pa means "able," with a sense of being able to overcome someone else. (ShAkya, the name of this Buddha's clan, also means "able" or "potent," this probably being the reason why the name ShAkyamuni was translated into Tibetan as zAkya thub pa, with the first part of the compound in transliterated Sanskrit and the second in Tibetan.) The term dbang po (indra) means "supreme one," "powerful one," "lord," and more loosely "king"; ShAkyamuni is depicted as the supreme among Subduers.is depicted as the supreme among Subduers.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/661  + (Comment: I use this translation-equivalentComment: I use this translation-equivalent because, although by extension the term means "refute" or "contradict," I often find Sanskrit and Tibetan philosophical terminology to be far richer in its literal meaning than in its rerendering into what some English-speaking scholars have identified as its philosophical meaning. Much of the psychological punch (pun intended) is lost in such translations.un intended) is lost in such translations.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/861  + (Comment: Laya means "basis"; it is derivedComment: Laya means "basis"; it is derived from the Sanskrit verbal root li, which means "providing support or basis." A# is taken as meaning "all." VijJAna means "consciousness." The verbal root jJa means "know"; na is an ending that means "way" or "means" — the means of understanding; vi means "individually" or "in detail."\n CandrakIrti takes the term as referring to that which is to be minded or known in detail, that is to say, the emptiness; see MED, p. 617.is to say, the emptiness; see MED, p. 617.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/862  + (Comment: Laya means "basis"; it is derivedComment: Laya means "basis"; it is derived from the Sanskrit verbal root li, which means "providing support or basis." A# is taken as meaning "all." VijJAna means "consciousness." The verbal root jJa means "know"; na is an ending that means "way" or "means" — the means of understanding; vi means "individually" or "in detail."\n CandrakIrti takes the term as referring to that which is to be minded or known in detail, that is to say, the emptiness; see MED, p. 617.is to say, the emptiness; see MED, p. 617.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1639  + (Comment: Often used to refer to the Sanskrit original of a Tibetan term or to the Tibetan translation equivalent of a Sanskrit term.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1573  + (Comment: One of the five lesser sciences (Comment: One of the five lesser sciences (rig gnas chung ba lnga): healing or medicine (gso ba); grammar (sgra rig pa); epistemology (tshad ma); reasoning (gdan tshig); arts (bzo ba). check these in 3 vol. dic and make entries for each along with five great sciences. These are from Das and seem wrongciences. These are from Das and seem wrong)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/148  + (Comment: Saying "stable predispositions" dComment: Saying "stable predispositions" distinguishes between consciousnesses polluted by a superficial cause of error and those which are not. Predispositions giving rise to direct perceptions are stable in the sense that their continuum will continue as long as does cyclic existence; those that give rise to wrong consciousnesses such as a sense consciousness seeing blue snow mountains or a conceptual consciousness apprehending sound as permanent are unstable in that their continuum can be adventitiously cut off.r continuum can be adventitiously cut off.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1215  + (Comment: This is one of the eight types ofComment: This is one of the eight types of enterers and abiders (zhugs gnas brgyad): Approacher to Stream Enterer (rgyun zhugs zhugs pa); Abider in the Fruit of Stream Enterer (rgyun zhugs 'bras gnas); Approacher to Once Returner (phyir 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of Once Returner (phyir 'ong 'bras gnas); Approacher to Never Returner (phyir mi 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of (phyir mi 'ong 'bras gnas); Approacher to Foe Destroyer (dgra bcom zhugs pa); Abider in the Fruit of (dgra bcom 'bras gnas). For the Sanskrit see the individual entries.r the Sanskrit see the individual entries.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/471  + (Comment: This is one of the eight types ofComment: This is one of the eight types of enterers and abiders (zhugs gnas brgyad): Approacher to Stream Enterer (rgyun zhugs zhugs pa); Abider in the Fruit of Stream Enterer (rgyun zhugs 'bras gnas); Approacher to Once Returner (phyir 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of Once Returner (phyir 'ong 'bras gnas); Approacher to Never Returner (phyir mi 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of (phyir mi 'ong 'bras gnas); Approacher to Foe Destroyer (dgra bcom zhugs pa); Abider in the Fruit of (dgra bcom 'bras gnas). For the Sanskrit see the individual entries.r the Sanskrit see the individual entries.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1216  + (Comment: This is one of the eight types ofComment: This is one of the eight types of enterers and abiders (zhugs gnas brgyad): Approacher to Stream Enterer (rgyun zhugs zhugs pa); Abider in the Fruit of Stream Enterer (rgyun zhugs 'bras gnas); Approacher to Once Returner (phyir 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of Once Returner (phyir 'ong 'bras gnas); Approacher to Never Returner (phyir mi 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of (phyir mi 'ong 'bras gnas); Approacher to Foe Destroyer (dgra bcom zhugs pa); Abider in the Fruit of (dgra bcom 'bras gnas). For the Sanskrit see the individual entries.r the Sanskrit see the individual entries.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1217  + (Comment: This is one of the eight types ofComment: This is one of the eight types of enterers and abiders (zhugs gnas brgyad): Approacher to Stream Enterer (rgyun zhugs zhugs pa); Abider in the Fruit of Stream Enterer (rgyun zhugs 'bras gnas); Approacher to Once Returner (phyir 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of Once Returner (phyir 'ong 'bras gnas); Approacher to Never Returner (phyir mi 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of (phyir mi 'ong 'bras gnas); Approacher to Foe Destroyer (dgra bcom zhugs pa); Abider in the Fruit of (dgra bcom 'bras gnas). For the Sanskrit see the individual entries.r the Sanskrit see the individual entries.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1218  + (Comment: This is one of the eight types ofComment: This is one of the eight types of enterers and abiders (zhugs gnas brgyad): Approacher to Stream Enterer (rgyun zhugs zhugs pa); Abider in the Fruit of Stream Enterer (rgyun zhugs 'bras gnas); Approacher to Once Returner (phyir 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of Once Returner (phyir 'ong 'bras gnas); Approacher to Never Returner (phyir mi 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of (phyir mi 'ong 'bras gnas); Approacher to Foe Destroyer (dgra bcom zhugs pa); Abider in the Fruit of (dgra bcom 'bras gnas). For the Sanskrit see the individual entries.r the Sanskrit see the individual entries.)
  • Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/470  + (Comment: This is one of the eight types ofComment: This is one of the eight types of enterers and abiders (zhugs gnas brgyad): Approacher to Stream Enterer (rgyun zhugs zhugs pa); Abider in the Fruit of Stream Enterer (rgyun zhugs 'bras gnas); Approacher to Once Returner (phyir 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of Once Returner (phyir 'ong 'bras gnas); Approacher to Never Returner (phyir mi 'ong zhugs pa); Abider in the Fruit of (phyir mi 'ong 'bras gnas); Approacher to Foe Destroyer (dgra bcom zhugs pa); Abider in the Fruit of (dgra bcom 'bras gnas). For the Sanskrit see the individual entries.r the Sanskrit see the individual entries.)