Search by property
Jump to navigation
Jump to search
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1921 + (English definition is taken from Cutting Through Appearances, p. 263, and the Tibetan is an attempted reconstruction from that (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/338 + (English for example six. (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1847 + (English is according to Thumi, p.208 (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/115 + (English is from Thumi, p.162 (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1946 + (English of ex 1 originally had "isolation of body" (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1616 + (English originally said: Great Commentary on the Eight Thousand Stanza Perfection of Wisdom SUtra, by Haribhadra's ... (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/411 + (English should be "non-concordance", no? (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1617 + (Entry did say "rgya" instead of "brgya", Also should add "Questions of Suvikranta-vikramin" ??? (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1503 + (Entry did say "sang rgyas ..." (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1349 + (Entry originally said "bdang" (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1214 + (Entry originally said: ... de bzhing nyid (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/932 + (Entry originally said: lungd pog ... (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1251 + (Entry originally said: yang lag (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1787 + (Entry originially had theg pa la gsar du (=nava) zhugs pa. I assume nava is a Sanskrit equivalent not appearing in Conze. What to do? (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1546 + (Entry said "dkye ba" instead of "skye ba" (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1229 + (Ex from Ship 57b.2)
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/754 + (Ex. 1 doesn't seems to relate to the English entry? (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1737 + (Example 1 is irrelevant: phyi instead of spyi (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/988 + (Example had "ma zad" (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1064 + (Example originally said ... mthong por ... (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/348 + (Example says chad lta smra ba, not chad par smra ba (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1388 + (Example: inferential cognizer which knows that sound is impermanent (sgra mi rtag rtogs kyi rjes dpag))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/437 + (Example: pot and pot's isolate (bum pa dang bum pa'i ldog pa))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/310 + (Examples: matter (bem po, kanthA); the two; pillar and pot (ka bum gnyis))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/150 + (Fix Tibetan)
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1038 + (For synonyms and examples see: [[dngos po]])
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1769 + (Garlanded Belly; Comment: also known as vi … Garlanded Belly; Comment: also known as viSNu. Gung-tang reports that during his youth ViShNu wore a garland of flowers around his waist and that according to one story his wife wanted to put a garland of flowers around his head, but the garland reached only his waist, this being why he is called "Garlanded Belly." being why he is called "Garlanded Belly.")
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1096 + (GaruDa; the GaruDa is a golden winged bird who is the vehicle of ViSNu and the lord of the winged race)
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/353 + (Get Eng. and ex from Ship 67a.2. Also add to ched brjod)
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/356 + (Get Engl and ex. from STTS Skrit and Tib: vikurvitam and Rddhivikurvitam [ck sp]=rtsu 'phrul dang cho 'phrul; get Than's translations for these terms)
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1415 + (Get definition from seventy topics (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1782 + (Gyel-tsap's commentary on DharmakIrti's Commentary on (DignAga's) Compendium of Valid Cognition (pramANavArttika))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/360 + (Hackett wants to add "manifest knowledge" to Eng. (SW))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/277 + (Hackett wants to add Eng. "exclude")
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/928 + (How does lteng ka differ from mtsho? (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1814 + (I added the "exalted" (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1394 + (I entered this an following records from Thumi, p.242, since there were records like brlag nas, which relate to this verb (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/225 + (I entered this record from Thumi, p.242 (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/226 + (I entered this record from Thumi, p.242 (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1395 + (I entered this record from Thumi, p.242 (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1373 + (I fiddled with translation of example, please check (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1621 + (I question whether "shes" can be used as a quote marker, as mentioned above (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1648 + (I think this is wrong?? check MED)
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/205 + (I turned John's note into divisions. Is that OK? (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1296 + (If rdzus or rdzus te mean "spontaneous", it would be helpful to have a separate entry (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1241 + (Illustration: bum pa dang bum pa ma yin pa'i gzhi mthun pas stong pa\n(PH) English def. missing)
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1741 + (Illustration: existent (yod pa))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/951 + (Illustration: mountainless plain (ri med p … Illustration: mountainless plain (ri med pa'i thang)\nEnglish for Divisions?? (T) too many to fit (PH)Comment: The division of negatives, or negations, into affirming and non-affirming, or implicative and non-implicative, is traced to MimAMsA injunctions to refrain from activities that either imply another activity in its place or not. For example, a "mountainless plain" is an affirming negative that explicitly suggests or indicates a positive phenomenon (a plain) in place of its object of negation (mountains). Another type of affirming negative is one that by context suggests a positive phenomenon in place of its object of negation; for instance, being told that ShAkyamuni was either a brahmin or kSatriya (member of the royal or warrior class) and was not a brahmin suggests, by context, that he was of the royal caste. A positive phenomenon — being a kSatriya — is suggested in place of the object of negation — being a brahmin — in this context. See also "non-affirming negation" (med dgag). also "non-affirming negation" (med dgag).)
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/1284 + (Illustrations: (1) object of knowledge (shes bya); (2) existent (yod pa); (3) impermanent phenomenon (mi rtag pa))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/197 + (In English: blo bsang rta dbyangs = blo bsang rta mgrin ?? (T))
- Steinert App Dictionaries/06-Hopkins-Comment/629 + (In Established Base (gzhi grub), this impl … In Established Base (gzhi grub), this implies a radical identity, and is the opposite of tha dad (conceptual or technical difference); gcig and tha dad are one of the possible divisions of gzhi grub. \nExamples: pot (bum pa); pillar (ka ba) \nSee: [[gcig pa]][[gcig pa]])