byang chub sems
bodhicitta, pure & total presence, primordial state, total presence, enlightened attitude, life-force, energy, ethical impulse, bodhisattva vow, seed of compassion, semen, as lived experience (myself and my milieu), as creativity (khu ba as semen and rdul as blood), as indivisibility (of stong nyid (e) the intended and snying rje (vam), mind principle of illumination, pure perfected nature of mind, ka dag lhun grub dbyer med, enlightened mind, awakened mind, awakening mind, bodhichitta. (JV)
- Enlightened Mind [GD]
bodhicitta [a mind directed towards primordial] pure and total presence, a mind set on enlightenment, awakened heart, enlightened mind, enlightened attitude. (IW)
a mind directed towards pure and total presence, a mind set on enlightenment, bodhichitta, awakened heart, enlightened mind, attitude, the primordial state of pure and total presence; enlightened mind. byang meaning - pure of obscurations and chub meaning perfect in enlightened attributes. (RY)
Skt. bodhicitta, Enlightenment Mind, Mind of Enlightenment, Awakening Mind, Mind of Awakening, Enlightenment Spirit, Spirit of Enlightenment, Awakening Spirit, Spirit of Awakening, Enlightenment Heart, Heart of Enlightenment, Awakening Heart, Heart of Awakening.
On the conventional level of Relative Bodhicitta, bodhicitta is the altruistic wish to attain the state of complete Enlightenment or Awakening, Buddhahood, for the sake of all sentient beings, in order to benefit them generally, and also to bring them to the state of Enlightenment in particular; as well as the determination to practice the Bodhisattva Path of love, compassion, the Six Transcendental Perfections (pāramitā-s), etc., which are necessary for achieving that goal of Buddhahood. On the absolute level of Ultimate Bodhicitta, bodhicitta is the practice of direct insight into the ultimate nature of phenomena and the true nature of mind.
1) the altruistic heart of awakening, the altruistic heart of enlightenment; 2) the altruistic mind of awakening, the altruistic mind of enlightenment; 3) the altruistic thought of awakening, the altruistic thought of enlightenment; 4) altruistic aspiration for awakening, altruistic aspiration for enlightenment; 5) altruistic will toward awakening, altruistic will toward enlightenment; 6) altruistic spirit of awakening, altruistic spirit of enlightenment; 7) awakening mind, mind of awakening, enlightening mind, mind of enlightening, enlightenment mind, mind of enlightenment; 8) awakening heart, heart of awakening, enlightening heart, heart of enlightening, enlightenment heart, heart of enlightenment; 9) the bodhi mind, bodhi heart; 10) thought of awakening, thought of enlightenment. Notoriously difficult to translate into English and thus often simply left in its original Sanskrit, bodhicitta has been rendered numerous ways, some more accurate that others. When translating this term, care must be made not to wrongly indicate that this 'mind' is one which has already attained enlightenment, which is why “enlightened/awakened mind” is arguably inaccurate in most cases. It should be noted however that bodhicitta often has different meanings in Tantric, Vajrayāna and Dzogchen contexts. See also byang chub kyi sems and byang sems ET