zas phyir chos ston zer ba'i ltung byed

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཟས་ཕྱིར་ཆོས་སྟོན་ཟེར་བའི་ལྟུང་བྱེད
the downfall of saying a bhikshu is teaching because of food [R] [IW]

the downfall of saying a bhikshu is teaching because of food [IW]

the downfall of saying a bhikshu is teaching because of food [ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu'i nang gses, because of envy/ jealousy a bhikshu appointed as teacher of a dge slong ma la kha zas cung zad kyi phyir chos ston no zhes disparage, saying he is teaching because he doesn't have much food] [IW]

the downfall of saying a bhikshu is teaching because of food [ltung byed 'ba' zhig pa dgu bcu'i nang gses, because of envy/ jealousy a bhikshu appointed as teacher of a dge slong ma la kha zas cung zad kyi phyir chos ston no zhes disparage, saying he is teaching because he doesn't have much food [IW]