kālaka-pṛṣṭha (4777)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
(CSV import BHS Import part 1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=180 | |bhs-page-num=180 | ||
|bhs-column-num=1 | |bhs-column-num=1 | ||
|bhs-entry=<k1>kAlakapfzWa<k2>kAlaka-pfzWa | |bhs-entry=<k1>kAlakapfzWa<k2>kAlaka-pfzWa<br><b>kālaka-pṛṣṭha</b>¦ (ms. thrice kālakā-p°), adj., acc. to Tib. (quite literally) <i>having a black back</i> (rgyab nag po), applied to a man suffering for past misdeeds: MSV ii.89.7, 8, 12; in 89.13, 90.1 ff. text kālaka° without note. | ||
<b>kālaka-pṛṣṭha</b>¦ (ms. thrice kālakā-p°), adj., acc. to Tib. (quite literally) <i>having a black back</i> (rgyab nag po), applied to a man suffering for past misdeeds: MSV ii.89.7, 8, 12; in 89.13, 90.1 ff. text kālaka° without note. | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Revision as of 14:10, 3 September 2021
- kālaka-pṛṣṭha
Entry 4777, Page 180, Col. 1 -
<k1>kAlakapfzWa<k2>kAlaka-pfzWa
kālaka-pṛṣṭha¦ (ms. thrice kālakā-p°), adj., acc. to Tib. (quite literally) having a black back (rgyab nag po), applied to a man suffering for past misdeeds: MSV ii.89.7, 8, 12; in 89.13, 90.1 ff. text kālaka° without note.
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}