-khadā (5451)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
(CSV import BHS Import part 1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=203 | |bhs-page-num=203 | ||
|bhs-column-num=1 | |bhs-column-num=1 | ||
|bhs-entry=<k1>KadA<k2>-KadA | |bhs-entry=<k1>KadA<k2>-KadA<br><b>-khadā</b>¦, <i>pit</i>; see <b>agnikhadā</b>; also aṅgārakhadā, <i>pit</i> <i>of coals</i>, Av i.221.8 eṣāṅgārakhadā mahābhayakarī. See Wogihara, Lex. 26, where however it is said that the Buddhists use khadā <i>only</i> in agnikhadā (ignoring the above). | ||
<b>-khadā</b>¦, <i>pit</i>; see <b>agnikhadā</b>; also aṅgārakhadā, <i>pit</i> <i>of coals</i>, Av i.221.8 eṣāṅgārakhadā mahābhayakarī. See Wogihara, Lex. 26, where however it is said that the Buddhists use khadā <i>only</i> in agnikhadā (ignoring the above). | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Revision as of 13:20, 3 September 2021
- -khadā
Entry 5451, Page 203, Col. 1 -
<k1>KadA<k2>-KadA
-khadā¦, pit; see agnikhadā; also aṅgārakhadā, pit of coals, Av i.221.8 eṣāṅgārakhadā mahābhayakarī. See Wogihara, Lex. 26, where however it is said that the Buddhists use khadā only in agnikhadā (ignoring the above).
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}