tuṇḍi-cela (7001)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
(CSV import BHS Import part 1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=255 | |bhs-page-num=255 | ||
|bhs-column-num=2 | |bhs-column-num=2 | ||
|bhs-entry=<k1>tuRqicela<k2>tuRqi-cela | |bhs-entry=<k1>tuRqicela<k2>tuRqi-cela<br><b>tuṇḍi-cela</b>¦, nt. (with this mg. of tuṇḍi, <i>excellent</i>, related to <b>tuṇḍa</b>, q.v., cf. Skt. mukha in same mg.; Pkt. tuṇḍa = agra-bhāga, Sheth), <i>a fine garment</i>: Mvy 5884 = Chin. <i>beautiful garment</i>; Tib. bzhag (gzhag) gos, which I cannot interpret thus, but the Chin. is confirmed by the surrounding words (5883 kalpaduṣyam) and by Divy 221.19 (kalpadūṣyavṛkṣaiś caturvidhāni) tuṇḍicelāni (this om. in mss.) tais tuṇḍicelaiś caturvidhāni kalpadūṣyāṇi. | ||
<b>tuṇḍi-cela</b>¦, nt. (with this mg. of tuṇḍi, <i>excellent</i>, related to <b>tuṇḍa</b>, q.v., cf. Skt. mukha in same mg.; Pkt. tuṇḍa = agra-bhāga, Sheth), <i>a fine garment</i>: Mvy 5884 = Chin. <i>beautiful garment</i>; Tib. bzhag (gzhag) gos, which I cannot interpret thus, but the Chin. is confirmed by the surrounding words (5883 kalpaduṣyam) and by Divy 221.19 (kalpadūṣyavṛkṣaiś caturvidhāni) tuṇḍicelāni (this om. in mss.) tais tuṇḍicelaiś caturvidhāni kalpadūṣyāṇi. | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Revision as of 14:41, 3 September 2021
- tuṇḍi-cela
Entry 7001, Page 255, Col. 2 -
<k1>tuRqicela<k2>tuRqi-cela
tuṇḍi-cela¦, nt. (with this mg. of tuṇḍi, excellent, related to tuṇḍa, q.v., cf. Skt. mukha in same mg.; Pkt. tuṇḍa = agra-bhāga, Sheth), a fine garment: Mvy 5884 = Chin. beautiful garment; Tib. bzhag (gzhag) gos, which I cannot interpret thus, but the Chin. is confirmed by the surrounding words (5883 kalpaduṣyam) and by Divy 221.19 (kalpadūṣyavṛkṣaiś caturvidhāni) tuṇḍicelāni (this om. in mss.) tais tuṇḍicelaiś caturvidhāni kalpadūṣyāṇi.
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}