niśāṭhaka (8509)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 1)
 
(CSV import BHS Import part 1)
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=306
|bhs-page-num=306
|bhs-column-num=2
|bhs-column-num=2
|bhs-entry=<k1>niSAWaka<k2>niSAWaka
|bhs-entry=<k1>niSAWaka<k2>niSAWaka<br><b>? niśāṭhaka</b>¦ or <b>niśāthaka</b>, in: kalaha-raṇa-°kā(ḥ) Mv i.176.6--7, ep. of Buddhas; clearly corrupt; Senart em. niśātakā, rendering <i>(sharp =) redoubtable in</i> (spiritual) <i>fights and battles</i>. But niśāta is not recorded in this use, and moreover I question such a complimentary fig. use of kalaha-raṇa. It seems more likely that some deriv. of niśāmyati, <i>is pacified</i>, is involved; a caus. to this would mean <i>quieters</i> (of strife and evil). Possibly niśāmakā(ḥ)?
<b>? niśāṭhaka</b>¦ or <b>niśāthaka</b>, in: kalaha-raṇa-°kā(ḥ) Mv i.176.6--7, ep. of Buddhas; clearly corrupt; Senart em. niśātakā, rendering <i>(sharp =) redoubtable in</i> (spiritual) <i>fights and battles</i>. But niśāta is not recorded in this use, and moreover I question such a complimentary fig. use of kalaha-raṇa. It seems more likely that some deriv. of niśāmyati, <i>is pacified</i>, is involved; a caus. to this would mean <i>quieters</i> (of strife and evil). Possibly niśāmakā(ḥ)?
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Revision as of 15:02, 3 September 2021

niśāṭhaka
Entry 8509, Page 306, Col. 2
<k1>niSAWaka<k2>niSAWaka
? niśāṭhaka¦ or niśāthaka, in: kalaha-raṇa-°kā(ḥ) Mv i.176.6--7, ep. of Buddhas; clearly corrupt; Senart em. niśātakā, rendering (sharp =) redoubtable in (spiritual) fights and battles. But niśāta is not recorded in this use, and moreover I question such a complimentary fig. use of kalaha-raṇa. It seems more likely that some deriv. of niśāmyati, is pacified, is involved; a caus. to this would mean quieters (of strife and evil). Possibly niśāmakā(ḥ)?

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}