ban: Difference between revisions
Sherabzangpo (talk | contribs) No edit summary |
Sherabzangpo (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
1) beer-jug, pitcher; 2) monk, buddhist [IW] | 1) beer-jug, pitcher; 2) monk, buddhist [IW] | ||
1) Buddhist monastic | 1) Buddhist monastic; 2) monk (male). From Sanskrit and Pali ''bhante'', a respectful form of address for monks still used in Theravada Buddhism, functionally equivalent to the English term "venerable". See the longer form, [[ban de]]. 3) jug, pitcher (for beer or other drinks). See the longer form, [[ban de]]. [[Erick Tsiknopoulos]] | ||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ba]] |
Latest revision as of 07:30, 5 September 2021
This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).
Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.
བན
monk [RY]
beer-jug, pitcher, monk, Buddhist, - monk, [Syn btsun pa, grva pa [RY]
1) beer-jug, pitcher; 2) monk, buddhist [IW]
1) Buddhist monastic; 2) monk (male). From Sanskrit and Pali bhante, a respectful form of address for monks still used in Theravada Buddhism, functionally equivalent to the English term "venerable". See the longer form, ban de. 3) jug, pitcher (for beer or other drinks). See the longer form, ban de. Erick Tsiknopoulos