anu-prayacchati (933)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 1)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=31
|bhs-page-num=31
|bhs-column-num=1
|bhs-column-num=1
|bhs-entry=<k1>anuprayacCati<k2>anu-prayacCati
|bhs-entry=(anuprayacCati, anu-prayacCati)<br><b>anu-prayacchati</b>¦ (once in TS, see BR; not in Pali, yet seems to be a Buddh. word), <i>gives, presents</i>: Divy 7.25 [Page031-b+ 71] etc. (common, see Index); Av i.18.8; Kv 27.12 etc. (see pw); Bbh 4.22; 5.4 etc.; vācam anu° Divy 338.17, <i>gives a</i> <i>word, says anything, makes answer</i>; apavādam anu° Divy 578.23, <i>offers insult</i> (to, gen.); pārśvam anu° Bbh 193.20, see <b>pārśva</b>.
<b>anu-prayacchati</b>¦ (once in TS, see BR; not in Pali, yet seems to be a Buddh. word), <i>gives, presents</i>: Divy 7.25 [Page031-b+ 71] etc. (common, see Index); Av i.18.8; Kv 27.12 etc. (see pw); Bbh 4.22; 5.4 etc.; vācam anu° Divy 338.17, <i>gives a</i> <i>word, says anything, makes answer</i>; apavādam anu° Divy 578.23, <i>offers insult</i> (to, gen.); pārśvam anu° Bbh 193.20, see <b>pārśva</b>.
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 17:07, 15 September 2021

anu-prayacchati
Entry 933, Page 31, Col. 1
(anuprayacCati, anu-prayacCati)
anu-prayacchati¦ (once in TS, see BR; not in Pali, yet seems to be a Buddh. word), gives, presents: Divy 7.25 [Page031-b+ 71] etc. (common, see Index); Av i.18.8; Kv 27.12 etc. (see pw); Bbh 4.22; 5.4 etc.; vācam anu° Divy 338.17, gives a word, says anything, makes answer; apavādam anu° Divy 578.23, offers insult (to, gen.); pārśvam anu° Bbh 193.20, see pārśva.

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}