asthāna-tā (2472)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=85 | |bhs-page-num=85 | ||
|bhs-column-num=1 | |bhs-column-num=1 | ||
|bhs-entry= | |bhs-entry=(asTAnatA, asTAna-tA)<br><b>asthāna-tā</b>¦, <i>impropriety</i> (cf. <b>asthāna</b> 2): Mv i.101.2 kevattakāni karmāṇi asthānatāye na samupacaranti, <i>what actions do they refrain from performing, because</i> (such actions) <i>are improper ?</i> Senart omits na, which mss. read, and so misunderstands the sentence (pp. xxx and 455). Below in l. 7 read asthānato, see <b>asthāna</b>. | ||
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:09, 15 September 2021
- asthāna-tā
Entry 2472, Page 85, Col. 1 -
(asTAnatA, asTAna-tA)
asthāna-tā¦, impropriety (cf. asthāna 2): Mv i.101.2 kevattakāni karmāṇi asthānatāye na samupacaranti, what actions do they refrain from performing, because (such actions) are improper ? Senart omits na, which mss. read, and so misunderstands the sentence (pp. xxx and 455). Below in l. 7 read asthānato, see asthāna.
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}