paratas (8896)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 2)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=318
|bhs-page-num=318
|bhs-column-num=2
|bhs-column-num=2
|bhs-entry=<k1>paratas<k2>paratas<br>(<b>paratas</b>¦, <i>afterwards</i>, as in Skt., and Pali parato: in specific sense, <i>after this life = in a future existence</i>, perhaps not specifically so used in Skt. or Pali, but hardly deserving Senart's note which ascribes it to ‘confusion’ with Skt. paratra: imasmiṃ loke parataś ca Mv i.164.6 (vs), <i>in</i> <i>this world and</i> (in the) <i>hereafter</i>.)
|bhs-entry=(paratas, paratas)<br>(<b>paratas</b>¦, <i>afterwards</i>, as in Skt., and Pali parato: in specific sense, <i>after this life = in a future existence</i>, perhaps not specifically so used in Skt. or Pali, but hardly deserving Senart's note which ascribes it to ‘confusion’ with Skt. paratra: imasmiṃ loke parataś ca Mv i.164.6 (vs), <i>in</i> <i>this world and</i> (in the) <i>hereafter</i>.)
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 17:48, 15 September 2021

paratas
Entry 8896, Page 318, Col. 2
(paratas, paratas)
(paratas¦, afterwards, as in Skt., and Pali parato: in specific sense, after this life = in a future existence, perhaps not specifically so used in Skt. or Pali, but hardly deserving Senart's note which ascribes it to ‘confusion’ with Skt. paratra: imasmiṃ loke parataś ca Mv i.164.6 (vs), in this world and (in the) hereafter.)

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}