saṃkliśyati, °te (15542)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 2) |
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=546 | |bhs-page-num=546 | ||
|bhs-column-num=2 | |bhs-column-num=2 | ||
|bhs-entry= | |bhs-entry=(saMkliSyati, saMkliSyati, °te)<br><b>saṃkliśyati, °te</b>¦ (= Pali saṃkilissati, ppp. saṃ- kiliṭṭha; Skt. in other mgs.; saṃkliṣṭa <i>obscured, soiled</i>, of a mirror, pw), <i>becomes soiled</i>: Divy 57.19 akliṣṭāni vāsāṃsi saṃkliśyanti; KP 99.2 (cittaṃ…) upakleśe saṃkliśyate (cited Śikṣ 234.8, kleśair upakliśyate; read in KP upa- kleśaiḥ); AsP 203.1--2 na ca…prajñāpāramitā kaṃcid dharmam ālīyate na kaṃcid dharmaṃ saṃkliśyate (text °ṣyate) na kaṃcid dharmaṃ parigṛhṇāti,…<i>does not cling</i> <i>to any dharma</i> (condition of existence), <i>does not soil itself</i> <i>on…, does not take to itself…</i>; ppp. saṃkliṣṭa, <i>soiled,</i> <i>impure</i> Bbh 40.11 °ṭa-cittaḥ; Ud xi.3, of tapaḥ (oldest ms. has saṃkiliṣṭā, semi-MIndic, the epenthetic i supported by meter); Dbh 58.10 °ṭa-viśuddhāyāś ca (lokadhātor), <i>impurely (imperfectly) purified</i>, in contrast with ekānta- pariśuddha, <i>completely purified</i>, line 11; 58 16 kleśacaryā- saṃkliṣṭā bodhisattvacaryā; Jm 98.21 su-saṃkliṣṭaṃ, of the mode of life of a crow; Gv 263.16 lokadhātūn saṃ- kliṣṭān, <i>soiled</i>, contrasted with pariśuddhān, same line; 534.23 saṃkliṣṭānāṃ sattvānāṃ viśuddhaye; neg. a-saṃ°, <i>not impure</i>, Mvy 167 °ṭāḥ sarvadharmāḥ; Mv i.134.7 °ṭa-pratibhānāś ca (of Bodhisattvas); Bbh 303.15 asaṃ- kliṣṭa-dāna-tā; 308.4 saṃkliṣṭaṃ varjayitvā asaṃkliṣṭaṃ dānaṃ dadāti; in contrast with <b>vyavadāyate, °ti</b>, q.v., Śikṣ 263.15; ŚsP 140.14; AsP 399.14, 15. | ||
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:58, 17 September 2021
- saṃkliśyati, °te
Entry 15542, Page 546, Col. 2 -
(saMkliSyati, saMkliSyati, °te)
saṃkliśyati, °te¦ (= Pali saṃkilissati, ppp. saṃ- kiliṭṭha; Skt. in other mgs.; saṃkliṣṭa obscured, soiled, of a mirror, pw), becomes soiled: Divy 57.19 akliṣṭāni vāsāṃsi saṃkliśyanti; KP 99.2 (cittaṃ…) upakleśe saṃkliśyate (cited Śikṣ 234.8, kleśair upakliśyate; read in KP upa- kleśaiḥ); AsP 203.1--2 na ca…prajñāpāramitā kaṃcid dharmam ālīyate na kaṃcid dharmaṃ saṃkliśyate (text °ṣyate) na kaṃcid dharmaṃ parigṛhṇāti,…does not cling to any dharma (condition of existence), does not soil itself on…, does not take to itself…; ppp. saṃkliṣṭa, soiled, impure Bbh 40.11 °ṭa-cittaḥ; Ud xi.3, of tapaḥ (oldest ms. has saṃkiliṣṭā, semi-MIndic, the epenthetic i supported by meter); Dbh 58.10 °ṭa-viśuddhāyāś ca (lokadhātor), impurely (imperfectly) purified, in contrast with ekānta- pariśuddha, completely purified, line 11; 58 16 kleśacaryā- saṃkliṣṭā bodhisattvacaryā; Jm 98.21 su-saṃkliṣṭaṃ, of the mode of life of a crow; Gv 263.16 lokadhātūn saṃ- kliṣṭān, soiled, contrasted with pariśuddhān, same line; 534.23 saṃkliṣṭānāṃ sattvānāṃ viśuddhaye; neg. a-saṃ°, not impure, Mvy 167 °ṭāḥ sarvadharmāḥ; Mv i.134.7 °ṭa-pratibhānāś ca (of Bodhisattvas); Bbh 303.15 asaṃ- kliṣṭa-dāna-tā; 308.4 saṃkliṣṭaṃ varjayitvā asaṃkliṣṭaṃ dānaṃ dadāti; in contrast with vyavadāyate, °ti, q.v., Śikṣ 263.15; ŚsP 140.14; AsP 399.14, 15.
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}