Śānta-ga (14921)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 2)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=525
|bhs-page-num=525
|bhs-column-num=2
|bhs-column-num=2
|bhs-entry=<k1>SAntaga<k2>SAnta-ga<br><b>Śānta-ga</b>¦, n. of a previous incarnation of Śākya- muni: LV 171.2 (vs); Tib. zhi ba (= śānta or °ti) bstod, which Foucaux renders <i>proclamant</i>; it means primarily <i>exalt, praise</i>; he notes a Tib. var. ston, <i>teaching</i>; implying gā(i), <i>sing ?</i>
|bhs-entry=(SAntaga, SAnta-ga)<br><b>Śānta-ga</b>¦, n. of a previous incarnation of Śākya- muni: LV 171.2 (vs); Tib. zhi ba (= śānta or °ti) bstod, which Foucaux renders <i>proclamant</i>; it means primarily <i>exalt, praise</i>; he notes a Tib. var. ston, <i>teaching</i>; implying gā(i), <i>sing ?</i>
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 11:30, 17 September 2021

Śānta-ga
Entry 14921, Page 525, Col. 2
(SAntaga, SAnta-ga)
Śānta-ga¦, n. of a previous incarnation of Śākya- muni: LV 171.2 (vs); Tib. zhi ba (= śānta or °ti) bstod, which Foucaux renders proclamant; it means primarily exalt, praise; he notes a Tib. var. ston, teaching; implying gā(i), sing ?

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}