Erick Tsiknopoulos: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
* [http://www.tibetantranslations.com TibetanTranslations.com] The main website of Erick Tsiknopoulos.
* [http://www.tibetantranslations.com TibetanTranslations.com] The main website of Erick Tsiknopoulos.


'''Erick Tsiknopoulos''' (b. 1981) has been studying Buddhism since 1999 and Tibetan since 2005. He studied Tibetan language and Buddhism for 11 years in the Himalayan region of India and Nepal, from 2008 to 2019, mostly in the Dharamsala area. While in India he studied closely with many learned Tibetan scholars and experienced Buddhist teachers, and lived in a culturally and linguistically immersive environment within the Tibetan communities of South Asia. He has been working as a textual translator since 2009, and since then has translated hundreds of Tibetan texts into English, and has worked on numerous translation projects for various Dharma centers around the world. He thus has extensive experience in translating Tibetan literature, in particular Buddhist scriptures and Tantric ritual texts (''sādhanā''), and is familiar with most subjects of Buddhist doctrine and varieties of Tibetan literature. Most of his translation works have been published in print and electronic form, or await future publication. He has also worked as a Tibetan language teacher since 2011, teaching classical literary, colloquial spoken and modern literary Tibetan, and is highly fluent in colloquial Tibetan. He is the founder of Trikāya Translations and the Trikāya Tibetan Linguistic Academy, and is a regular contributor to the Rangjung Yeshe Dharma Dictionary (under the auspices of the Tsadra Foundation). Email: '''e.tsikno@gmail.com''', '''tibetanteaching@gmail.com''' or '''trikayatranslations@gmail.com'''
'''Erick Tsiknopoulos''' (b. 1981) has been studying Buddhism since 1999 and Tibetan since 2005. He studied Tibetan language and Buddhism for 11 years in the Himalayan region of India and Nepal, from 2008 to 2019, mostly in the Dharamsala area. While in India he studied closely with many learned Tibetan scholars and experienced Buddhist teachers, and lived in a culturally and linguistically immersive environment within the Tibetan communities of South Asia. He has been working as a textual translator since 2009, and since then has translated hundreds of Tibetan texts into English, and has worked on numerous translation projects for various Dharma centers around the world. He thus has extensive experience in translating Tibetan literature, in particular Buddhist scriptures and Tantric ritual texts (''sādhanā''), and is familiar with most subjects of Buddhist doctrine and varieties of Tibetan literature. Most of his translation works have been published in print and electronic form, or await future publication. His works have been cited in numerous books and academic articles. He has also worked as a Tibetan language teacher since 2011, teaching classical literary, colloquial spoken and modern literary Tibetan, and is highly fluent in colloquial Tibetan. He is the founder of Trikāya Translations and the Trikāya Tibetan Linguistic Academy, and is a regular contributor to the Rangjung Yeshe Dharma Dictionary (under the auspices of the Tsadra Foundation). Email: '''e.tsikno@gmail.com''', '''tibetanteaching@gmail.com''' or '''trikayatranslations@gmail.com'''

Revision as of 15:35, 25 April 2021

Erick Tsiknopoulos (b. 1981) has been studying Buddhism since 1999 and Tibetan since 2005. He studied Tibetan language and Buddhism for 11 years in the Himalayan region of India and Nepal, from 2008 to 2019, mostly in the Dharamsala area. While in India he studied closely with many learned Tibetan scholars and experienced Buddhist teachers, and lived in a culturally and linguistically immersive environment within the Tibetan communities of South Asia. He has been working as a textual translator since 2009, and since then has translated hundreds of Tibetan texts into English, and has worked on numerous translation projects for various Dharma centers around the world. He thus has extensive experience in translating Tibetan literature, in particular Buddhist scriptures and Tantric ritual texts (sādhanā), and is familiar with most subjects of Buddhist doctrine and varieties of Tibetan literature. Most of his translation works have been published in print and electronic form, or await future publication. His works have been cited in numerous books and academic articles. He has also worked as a Tibetan language teacher since 2011, teaching classical literary, colloquial spoken and modern literary Tibetan, and is highly fluent in colloquial Tibetan. He is the founder of Trikāya Translations and the Trikāya Tibetan Linguistic Academy, and is a regular contributor to the Rangjung Yeshe Dharma Dictionary (under the auspices of the Tsadra Foundation). Email: e.tsikno@gmail.com, tibetanteaching@gmail.com or trikayatranslations@gmail.com