a tsa ra glang khrid: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Import from RyDic2003) |
m (Bot: Adding <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
a | <wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br> | ||
[painting of] [[a tsa ra]] leading an elephant [IW] | |||
[painting of] [[a tsa ra]] leading an elephant [formerly on the walls of monasteries at the doorway of the assembly hall and on the walls of the lamas' quarters, and tshoms chen rnams, in the form of a picture of a tsa ra = Vaishravana, the god of wealth, leading an elephnt loaded with jewels 'bri srol yod. As for a tsa ra, he is tsogs bdag glang sna'i sprul pa. The elephant is de'i bzhon pa. The wall painting was painted for the sake of the arising of the auspicious coincidence [IW] | |||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:a]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:a]] |
Revision as of 13:29, 28 April 2021
ཨ་ཙ་ར་གླང་ཁྲིད
[painting of] a tsa ra leading an elephant [IW]
[painting of] a tsa ra leading an elephant [formerly on the walls of monasteries at the doorway of the assembly hall and on the walls of the lamas' quarters, and tshoms chen rnams, in the form of a picture of a tsa ra = Vaishravana, the god of wealth, leading an elephnt loaded with jewels 'bri srol yod. As for a tsa ra, he is tsogs bdag glang sna'i sprul pa. The elephant is de'i bzhon pa. The wall painting was painted for the sake of the arising of the auspicious coincidence [IW]