'og min dag pa'i zhing: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
the Unsurpassable Pure Land, the pure realm of Akanishtha [RY]
the Unsurpassable Pure Land, the pure realm of Akanishtha [RY]



Latest revision as of 23:49, 4 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

འོག་མིན་དག་པའི་ཞིང
the Unsurpassable Pure Land, the pure realm of Akanishtha [RY]

the Pure Land of Akaniṣṭhā, the Pure Realm of Akaniṣṭhā, 'Above All', the Pinnacle Pure Land. Mahāvyutpatti: अकनिष्ठाः ॥ akaniṣṭhāḥ ॥ 'og min ॥ འོག་མིན་གཟུགས་མཐའ The six meanings of are given by Buddhaguhya in the Visionary Commentary: 1. The genuine Akaniṣṭhā of the space of phenomena is the place where all buddhas reside; hence, no place is above this pure land. 2. The symbolic Akaniṣṭhā of inseparable wisdom and phenomena appears in the shape and color of a celestial palace. This is the abode of the sambhogakaya; so it symbolizes the pure land of the space of phenomena, for which nothing is higher. 3. The awareness Akaniṣṭhā is the wisdom awareness that realizes the fundamental nature of things just as they are. This is the abode of the dharmakaya of twofold purity, so there is no higher awareness than this pure land. 4. The secret Akaniṣṭhā is the secret place of the consort. Given that this is the abode of the secret kaya, nothing is higher than this path, its place, and its noble qualities. 5. The conceptual Akaniṣṭhā is the beginner's visualization of the palace. This is the abode of the surpassing samadhi mandala; hence, based on the generic image, there is nothing higher than this understanding. 6. The worldly place of the Akaniṣṭhā is one of the five pure abodes of the gods. This is the abode of all sublime ones; so within the realms of form, there is nothing higher. [Erick Tsiknopoulos]