rnam thar gsum: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
the pure teachings [RY]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
3 liberations (stong pa nyid, mtshan ma med pa, smon pa med pa), SA sgo gsum [JV]
 
The Three Complete Liberations are Emptiness (Skt. ''śūnyatā'', Tib. སྟོང་པ་ཉིད་, Wyl. [[stong pa nyid]]), Signlessness (absence of characteristics or attributes, Skt. ''animitta'', Tib. མཚན་ཉིད་མེད་པ་, Wyl. [[mtshan nyid med pa]]), and Wishlessness (absence of expectancy (Skt. ''apraṇihita''; Tib. སྨོན་པ་མེད་པ་, Wyl. [[smon pa med pa]]). Synonymous with the 'Three Doors-' or 'Gateways of/to Liberation', [[rnam par thar pa'i sgo gsum]] or [[rnam thar sgo gsum]]. See also the long form, [[rnam par thar pa gsum]]. [Erick Tsiknopoulos]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:na]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:na]]

Latest revision as of 01:04, 20 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

རྣམ་ཐར་གསུམ
3 liberations (stong pa nyid, mtshan ma med pa, smon pa med pa), SA sgo gsum [JV]

The Three Complete Liberations are Emptiness (Skt. śūnyatā, Tib. སྟོང་པ་ཉིད་, Wyl. stong pa nyid), Signlessness (absence of characteristics or attributes, Skt. animitta, Tib. མཚན་ཉིད་མེད་པ་, Wyl. mtshan nyid med pa), and Wishlessness (absence of expectancy (Skt. apraṇihita; Tib. སྨོན་པ་མེད་པ་, Wyl. smon pa med pa). Synonymous with the 'Three Doors-' or 'Gateways of/to Liberation', rnam par thar pa'i sgo gsum or rnam thar sgo gsum. See also the long form, rnam par thar pa gsum. [Erick Tsiknopoulos]