shar phyogs mngon par dga' ba'i zhing khams: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
1) grown young woman; 2) ri mo elongated oval; 3) things in the E; 4) kher rkyang ston pa'i grangs kyi tshig grogs shig [IW]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
the eastern buddhafield, Manifest Joy [RY]


full-blown female, grown-up girls, strip [JV]
the eastern realm of Abhirati, true joy, complete joy; the eastern realm of Abhirati, true joy. one of the [[phyogs bcu'i zhing khams]] the [buddha] realms of the ten directions [RY]
 
the E realm of Abhirati, true joy [IW]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:sha]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:sha]]

Latest revision as of 15:57, 29 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཤར་ཕྱོགས་མངོན་པར་དགའ་བའི་ཞིང་ཁམས
the eastern buddhafield, Manifest Joy [RY]

the eastern realm of Abhirati, true joy, complete joy; the eastern realm of Abhirati, true joy. one of the phyogs bcu'i zhing khams the [buddha] realms of the ten directions [RY]

the E realm of Abhirati, true joy [IW]