zin pa dang ma zin pa: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(Import from RyDic2003)
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[byang chub sems kyis zin par byed pa]] - to infuse with bodhichitta [RY]
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br>
sounds of the animate and inanimate worlds : word, w/o word; words that make sense etymologically and words that do not * language, melodic sounds, voice, instrument [IW]


to capture [JV]
sounds of the animate and inanimate worlds : word, w/o word; words that make sense etymologically and words that do not (for example, "tra la la," "ouch," and kye ma are onomatopoeic words); language, melodic sounds; voice, instrument [IW]
 
sounds of the animate and inanimate worlds : word, w/o word; words that make sense etymologically and words that do not [for example, "tra la la," "ouch," and kye ma are onomatopoeic words] language, melodic sounds; voice, instrument [IW]
 
sounds of the animate and inanimate worlds [JV]
 
sounds of the animate and inanimate worlds, (word, without word, words that make sense etymologically, words that do not; for example, "tra la la," "ouch," and [[kye ma]] are onomatopoeic words, language, melodic sounds, voice, instrument) [RY]


  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:za]]
  [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:za]]

Latest revision as of 21:02, 30 May 2021

This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).

Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.

ཟིན་པ་དང་མ་ཟིན་པ
sounds of the animate and inanimate worlds : word, w/o word; words that make sense etymologically and words that do not * language, melodic sounds, voice, instrument [IW]

sounds of the animate and inanimate worlds : word, w/o word; words that make sense etymologically and words that do not (for example, "tra la la," "ouch," and kye ma are onomatopoeic words); language, melodic sounds; voice, instrument [IW]

sounds of the animate and inanimate worlds : word, w/o word; words that make sense etymologically and words that do not [for example, "tra la la," "ouch," and kye ma are onomatopoeic words] language, melodic sounds; voice, instrument [IW]

sounds of the animate and inanimate worlds [JV]

sounds of the animate and inanimate worlds, (word, without word, words that make sense etymologically, words that do not; for example, "tra la la," "ouch," and kye ma are onomatopoeic words, language, melodic sounds, voice, instrument) [RY]