taṃbhū (6863)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=250 | |bhs-page-num=250 | ||
|bhs-column-num=1 | |bhs-column-num=1 | ||
|bhs-entry= | |bhs-entry=(taMBU, taMBU)<br><b>? taṃbhū</b>¦ (for Skt. *tad-bhū), <i>being that</i>, as just described; perhaps in Mv i.349.5 rājā ca Sujāto aprati- vacano satyavādī yathāvādī tathākārī taṃbhuvo (so mss.) rājño varaṃ yācāhi,…<i>from the king, being that</i> (as just described), <i>ask a boon!</i> Senart em. taṃ tuvaṃ, which seems implausible; taṃ would have to go with varaṃ, which would be separated from it by tuvaṃ. | ||
<b>? taṃbhū</b>¦ (for Skt. *tad-bhū), <i>being that</i>, as just described; perhaps in Mv i.349.5 rājā ca Sujāto aprati- vacano satyavādī yathāvādī tathākārī taṃbhuvo (so mss.) rājño varaṃ yācāhi,…<i>from the king, being that</i> (as just described), <i>ask a boon!</i> Senart em. taṃ tuvaṃ, which seems implausible; taṃ would have to go with varaṃ, which would be separated from it by tuvaṃ. | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:11, 17 September 2021
- taṃbhū
Entry 6863, Page 250, Col. 1 -
(taMBU, taMBU)
? taṃbhū¦ (for Skt. *tad-bhū), being that, as just described; perhaps in Mv i.349.5 rājā ca Sujāto aprati- vacano satyavādī yathāvādī tathākārī taṃbhuvo (so mss.) rājño varaṃ yācāhi,…from the king, being that (as just described), ask a boon! Senart em. taṃ tuvaṃ, which seems implausible; taṃ would have to go with varaṃ, which would be separated from it by tuvaṃ.
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}