go-piṭaka (5878)
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import BHS Import part 1) |
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|bhs-page-num=217 | |bhs-page-num=217 | ||
|bhs-column-num=1 | |bhs-column-num=1 | ||
|bhs-entry= | |bhs-entry=(gopiwaka, go-piwaka)<br><b>go-piṭaka</b>¦, nt., lit. <i>cow-basket</i>; perh. orig. a receptacle for fodder for cattle; but in Mv always used for human (hard or dry) food or cakes (khajja, khajjaka), while soft food (odana, once <b>bhakta</b>, q.v.) is in the same passages placed in the <b>alinda</b> or <b>°dā</b>, q.v.: Mv ii.461.21; 462.2, 7, 9, 11; iii.15.9, 12; mentioned merely in reference to its size, °ka-mātram, Divy 70.28. | ||
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | |dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:43, 15 September 2021
- go-piṭaka
Entry 5878, Page 217, Col. 1 -
(gopiwaka, go-piwaka)
go-piṭaka¦, nt., lit. cow-basket; perh. orig. a receptacle for fodder for cattle; but in Mv always used for human (hard or dry) food or cakes (khajja, khajjaka), while soft food (odana, once bhakta, q.v.) is in the same passages placed in the alinda or °dā, q.v.: Mv ii.461.21; 462.2, 7, 9, 11; iii.15.9, 12; mentioned merely in reference to its size, °ka-mātram, Divy 70.28.
{{#arraymap:
|; |@@@ | | }}