śāśvatoccheda- (14979)

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(CSV import BHS Import part 2)
 
m (Text replacement - "\<k1>(.*)\<k2>(.*)\<br>" to "($1, $2)<br>")
 
Line 4: Line 4:
|bhs-page-num=527
|bhs-page-num=527
|bhs-column-num=1
|bhs-column-num=1
|bhs-entry=<k1>SASvatocCeda<k2>SASvatocCeda-<br><b>śāśvatoccheda-</b>¦, <i>permanence and annihilation</i> (both denied to the world, see <b>aśāśvatam</b>): Laṅk 22.10 = 264.7 (others, see Suzuki's Index, and Studies).
|bhs-entry=(SASvatocCeda, SASvatocCeda-)<br><b>śāśvatoccheda-</b>¦, <i>permanence and annihilation</i> (both denied to the world, see <b>aśāśvatam</b>): Laṅk 22.10 = 264.7 (others, see Suzuki's Index, and Studies).
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
|dictionary=Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
}}
}}

Latest revision as of 10:39, 17 September 2021

śāśvatoccheda-
Entry 14979, Page 527, Col. 1
(SASvatocCeda, SASvatocCeda-)
śāśvatoccheda-¦, permanence and annihilation (both denied to the world, see aśāśvatam): Laṅk 22.10 = 264.7 (others, see Suzuki's Index, and Studies).

{{#arraymap:

|; |@@@ | | }}