29669
Jump to navigation
Jump to search
(CSV import RYI entries import Take 2) |
m (Text replacement - "|Wylie=" to "|wylie=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DictEntry | {{DictEntry | ||
| | |wylie=kha slog rgyag | ||
|english-def=SNT: used this word as "mar kha slog" to describe how a PM would "strike back" at his ministers. kha slog rgyag seems to mean "to strike back, to bite back". CM gives two meanings: 1) tshur zug pa, which seems to mean "to inflict pain back, to strike back" which it illustrates with the example "It is good if a watchdog that "kha slog rgyags" its own is pierced with a stick and thrown out a great distance." (bdag por kha slog rgyag pa'i sgo khyi ni/ dbyug pas bsnun te rgyang ring bskrad na legs.) "to bite the hand that feeds you"?; and 2) gyen log byed, which MG gives as "to revolt, rise up." [mss] | |english-def=SNT: used this word as "mar kha slog" to describe how a PM would "strike back" at his ministers. kha slog rgyag seems to mean "to strike back, to bite back". CM gives two meanings: 1) tshur zug pa, which seems to mean "to inflict pain back, to strike back" which it illustrates with the example "It is good if a watchdog that "kha slog rgyags" its own is pierced with a stick and thrown out a great distance." (bdag por kha slog rgyag pa'i sgo khyi ni/ dbyug pas bsnun te rgyang ring bskrad na legs.) "to bite the hand that feeds you"?; and 2) gyen log byed, which MG gives as "to revolt, rise up." [mss] | ||
|dictionary=RangjungYeshe | |dictionary=RangjungYeshe | ||
}} | }} |
Latest revision as of 22:18, 20 September 2021
- kha slog rgyag
- SNT: used this word as "mar kha slog" to describe how a PM would "strike back" at his ministers. kha slog rgyag seems to mean "to strike back, to bite back". CM gives two meanings: 1) tshur zug pa, which seems to mean "to inflict pain back, to strike back" which it illustrates with the example "It is good if a watchdog that "kha slog rgyags" its own is pierced with a stick and thrown out a great distance." (bdag por kha slog rgyag pa'i sgo khyi ni/ dbyug pas bsnun te rgyang ring bskrad na legs.) "to bite the hand that feeds you"?; and 2) gyen log byed, which MG gives as "to revolt, rise up." [mss]
{{#arraymap:kha slog rgyag
|; |@@@ | | }}