go ba: Difference between revisions
Sherabzangpo (talk | contribs) No edit summary |
m (Bot: Adding <noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude>) |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<noinclude>{{TermAdmin}}{{Term}}</noinclude> | |||
<wytotib>{{PAGENAME}}</wytotib><br> | |||
x [[mi go bar]] does not notice [RY] | x [[mi go bar]] does not notice [RY] | ||
Line 11: | Line 13: | ||
to comprehend intellectually; intellectual comprehension [RB] | to comprehend intellectually; intellectual comprehension [RB] | ||
1) intellectual grasp, intellectual capacity, conceptual grasp, conceptual capacity, discursive grasp, discursive capacity, theoretical grasp, theoretical capacity; 2) grasp, capacity; 3) understanding, comprehension; 4) intellectual understanding, conceptual understanding, discursive understanding, intellectual comprehension, conceptual comprehension, discursive comprehension, theoretical understanding, theoretical comprehension. 'Understanding' and 'comprehension' are already covered by other terms, so the translator may wish to explore other renderings. In colloquial Tibetan usage ''go ba'' can be similar to the colloquial English "get it/got it", in the sense of fundamentally grasping or conceptually apprehending the idea being communicated ("grocking"). [Erick Tsiknopoulos] | 1) (noun) intellectual grasp, intellectual capacity, conceptual grasp, conceptual capacity, discursive grasp, discursive capacity, theoretical grasp, theoretical capacity; 2) grasp, capacity; 3) understanding, comprehension; 4) intellectual understanding, conceptual understanding, discursive understanding, intellectual comprehension, conceptual comprehension, discursive comprehension, theoretical understanding, theoretical comprehension; 6) (verb) to intellectually grasp, theoretically grasp, conceptually grasp, discursively grasp, intellectually understand, theoretically understand, discursively understand, intellectually comprehend, theoretically comprehend, conceptually comprehend, discursively comprehend. 'Understanding' and 'comprehension' are already covered by other terms, so the translator may wish to explore other renderings. In colloquial Tibetan usage ''go ba'' can be similar to the colloquial English "get it/got it", in the sense of fundamentally grasping or conceptually apprehending the idea being communicated ("grocking"); 7) to hear, heard, what was heard. [Erick Tsiknopoulos] | ||
[[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]] | [[Category:Tibetan Dictionary]] [[Category:rydic2003]] [[Category:ga]] |
Latest revision as of 22:07, 6 May 2021
This is the RYI Dictionary content as presented on the site http://rywiki.tsadra.org/, which is being changed fundamentally and will become hard to use within the GoldenDict application. If you are using GoldenDict, please either download and import the rydic2003 file from DigitalTibetan (WayBack Machine version as the site was shut down in November 2021).
Or go directly to http://rywiki.tsadra.org/ for more upcoming features.
གོ་བ
x mi go bar does not notice [RY]
discursive understanding, information, be told, hear of, hear, meaning, understand, perceive mentally, intellectual understanding, theory, take it to be, understanding [JV]
1) (Tha mi dad pa) ; 1) know, realize, understand; 2) hear, something heard; 3) power of mind, understanding[ing], hear [of], be told about, understand, comprehend, know about, realize, [take] notice [of], intellectual grasp, understanding [only with the intellect], theory, idea, meaning, theoretical understanding [IW]
go ba, go ba, go ba intr. v.; 1) vi. to hear, hear of, be told / about. 2) to understand, comprehend, know about, comprehend intellectually; to know only intellectually; realize. 3) to notice, take notice of. 4) understanding, intellectual grasp, understanding only with the intellect, theory, idea, meaning, theoretical understanding / comprehension. intellectual comprehension; intellectual understanding; mere intellectual knowledge [RY]
Intellectual understanding. First step of three: Understanding, experience, and realization [RY]
to comprehend intellectually; intellectual comprehension [RB]
1) (noun) intellectual grasp, intellectual capacity, conceptual grasp, conceptual capacity, discursive grasp, discursive capacity, theoretical grasp, theoretical capacity; 2) grasp, capacity; 3) understanding, comprehension; 4) intellectual understanding, conceptual understanding, discursive understanding, intellectual comprehension, conceptual comprehension, discursive comprehension, theoretical understanding, theoretical comprehension; 6) (verb) to intellectually grasp, theoretically grasp, conceptually grasp, discursively grasp, intellectually understand, theoretically understand, discursively understand, intellectually comprehend, theoretically comprehend, conceptually comprehend, discursively comprehend. 'Understanding' and 'comprehension' are already covered by other terms, so the translator may wish to explore other renderings. In colloquial Tibetan usage go ba can be similar to the colloquial English "get it/got it", in the sense of fundamentally grasping or conceptually apprehending the idea being communicated ("grocking"); 7) to hear, heard, what was heard. [Erick Tsiknopoulos]