Keith Dowman: Difference between revisions

From Rangjung Yeshe Wiki - Dharma Dictionary
Jump to navigation Jump to search
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:Keith_Dowman.jpg|frame|'''Keith Dowman''']]
To make your page, just press the '''Edit''' tab above, fill in the blanks, and press "save page" below.
To make your page, just press the '''Edit''' tab above, fill in the blanks, and press "save page" below.


Line 5: Line 6:
==Short description==
==Short description==


Since meeting [[Lama Yeshe Rinpoche|Lama Yeshe]] and [[Lama Zopa Rinpoche|Lama Zopa]] in Nashville, Indiana in 1974, I have had the good fortune to study with teachers across all schools of Tibetan Buddhism as well as with teachers from Shaiva traditions. A scientist by training I have never focused on sectarian differences or disputes; rather, I have tried to identify and focus on the key principles underlying each tradition.
===Main teachers===
 
Regarding my study of Tibetan: I began my study of the Tibetan language at Indiana University in 1979 and had the good fortune to read dozens of folio with the Dalai Lama's elder brother [[Tagster Rinpoche]] as well as with Prof. [[Helmut Hoffman]]. I also used to get together with [[Chris Beckwith]], [[Dan Martin]], [[Tsuguhito Takeuchi]], and [[Michael Walter]] on Monday nights to drink beer and read Tibetan. My Tibetan studies continued with [[Geshe Lozang Jamspal]] and [[Jared Rhoton]]. My language studies intensified when I moved to Berkeley and over the last twelve years I have read about one thousand folio of Sakya writings with [[Lama Kunga Rinpoche|Lama Kunga]] here. Most recently I have plunged into the Bon scripture of the [[Zhang Zhung Oral Transmission]] as well as [[Shardza Tashi Gyaltsen's System of the Self-Arising Three Enlightened Bodies]] with [[Tenzin Wangyal Rinpoche]] and [[Ponlop Trinley Nyima]]. The French translator [[Jean-Luc Achard]] has also been very generous with his time and extremely helpful.
 
With regard to translation: I translate texts to the best of my ability where help is needed. My aim is always to support understanding and practice, but I try my best to bring an analytical and scholarly approach to the topic. I feel we are in the first 50 years of what is likely to be a 150 year project to translate Tibetan works into English and as a result I aspire to only create bi-lingual editions that will encourage others to improve on what I have done.
 
===Main Teachers===
 
The following gives my main teachers in the traditions that I have studied. They are listed according to the age that the traditions ascribe to themselves.
 
'''The Dzogchen tradition of the [[Oral Transmission of Zhang Zhung]]''';
My teacher: [[Tenzin Wangyal Rinpoche]] [[Ponlop Trinley Nyima]]
Mentors/senior spiritual friends: [[Jean-Luc Achard]], [[Geshe Chapphur Lhundrub]]
 
'''The Dzogchen Tradition of the [[Longchen Nyingtig]]''';
My teachers: [[Kunzang Dechen Lingpa]], [[Kahtog Khenpo Lama Loga]], [[Traga Rinpoche]].
Mentors/senior spiritual friends: [[Ngagpa Pema Wangdi]]
'''The Dzogchen Traditions of the [[Chokgyur Lingpa|Chogyur Lingpa]]'''
My teacher: [[Chokyi Nyima Rinpoche]].
Mentors/senior spiritual friends: [[Erik Pema Kunsang|Erik Schmidt]]
 
'''The [[Path and Result Tradition of Virupa]]'''
My teachers: [[Ngor Thartse Lama Kunga]], [[Luding Khen Rinpoche]], HH [[Sakya Trizin]], [[Ratna Vajra Rinpoche]].
Mentors/senior spiritual friends: [[Cyrus Stearns]]
 
'''The Tradition of [[Naropa's Khecari from the Sakya Lineages]]'''
My teachers: [[Ngor Thartse Lama Kunga]], [[Luding Khen Rinpoche]], HH [[Sakya Trizin]], [[Jetsun Kushok]].
Sakya mentors/senior spiritual friends: [[Cyrus Stearns]]
 
'''The Tradition of [[Naropa's Khecari from the Gelugpa Lineages]]'''
My teachers: [[Zong Rinpoche]], [[Khensur Losang Tharchin]].
Gelugpa mentors/senior spiritual friends: [[Art Engle]], [[David Molk]], [[Glenn Mullin]], [[Geshe Michael Roach]]
 
'''The Six Yogas/Doctrines of Naropa as Taught within the Gelugpa Lineages'''; My teachers: [[Lati Rinpoche]], [[Geshe Sonam Senge]],[[Lithang Rinpoche]] ([[Yelo Tulku]]).
Mentors/senior spiritual friends: [[Glenn Mullin]]
 
'''The [[Kagyu Tradition of Mahamudra]]'''
My teachers: [[Thrangu Rinpoche]], [[Mingyur Rinpoche]]
 
'''The Gelug/Kagyu Tradition of Mahamudra'''
My teachers: [[Geshe Losang Jamspal]], [[Geshe Losang Tarchin]].
Mentors/senior spiritual friends: [[Alex Berzin]]
 
'''The Practice of the [[Rwa Tradition of Vajrabhairava]]'''
My teachers: [[Ling Rinpoche]], [[Denma Locho Rinpoche]], [[Geshe Ngawang Dhargye]], [[Takster Rinpoche]], [[Lati Rinpoche]], [[Kirti Tshenzhab Rinpoche]].
Mentors/senior spiritual friends: [[Alex Berzin]]
 
'''[[Madhyamaka]] and the [[Perfection of Wisdom]]'''
My teachers: [[HH the Dalai Lama]], [[Geshe Lozang Jamspal]], [[Geshe Gedun Samdup]], [[Jeffrey Hopkins]]


===Published Works===
===Published Works===
'''Bon: Aural Transmission of Zhang Zhung:'''
The following is available from the Ligmincha Institute to those who have received the transmission of the 21 Nails:
* ''The Twenty-One Nails: A Dzogchen Text from the Oral Transmission of Zhang Zhung'' (rdzogs pa chen po zhang zhung snyan rgyud las gzer bu gnyis shu rtsa gcig) Translated by Tenzin Wangyal Rinpoche and Kurt Keutzer.
From: History and doctrine of Bon-po Nispanna-yoga : original Tibetan texts on the transmission, teaching, rites, and deities of the Rdzogs chen Zhan Zhun school of the Bon-po’s, Collected by Tenzin Namdak and Lokesh Chandra, Sata-pitaka series; Volume  73, International Academy of Indian Culture, New Delhi 1968, pages 503-519. of that text.  A commentary on the Twenty-One Nails that was used in this translation follows on pages 521-582 of that volume.
The following are available from the Ligmincha Institute to those who have received the transmission and commentary on the Foundation practices, Actual Practices, and Supplemental Practices of the Experiential Transmission of Zhang Zhung:
* ''Chapters from the Practice Manual of Dru Gyalwa
by Dru Gyalwa Yungdrung'' nyams rgyud rgyal ba’i phyag khrid
by ‘bru rgyal ba g.yung drung
(Tibetan published by Tenzin Dargye
At Triten Norbutse Bonpo Monastery. 280 pages. Note that the title of a number of the later chapters is actually inconsistent with the content.)
• ''The Base: Guidance on the View of Seeing Nakedly'', pages 185 – 199.
• ''The Path: Guidance on Meditation on Clear Light'', pages 200 – 214.
• ''Guidance on Behavior: Training in Dynamic Energy'', pages 216 – 234.
• ''Fruition: Gaining Profound Certainty That the Three Enlightened Bodies are Within You'', pages 235 – 246.
• ''Practices of the Seven Cycles of Clear Light:  268 – 276.
Translated by Tenzin Wangyal Rinpoche and Kurt Keutzer.
The following is available from the translator to those who have received the transmission of the text:
* ''The Experiential Transmission of the Masters of the Zhang Zhung Nyen Gyud''
Translated by Kurt Keutzer and Ponlop Trinley Nyima. With corrections, commentary, and alternative translations by Jean-Luc Achard. Edited by Mark Dahlby.
From: zhang zhung snyan rgyud kyi bla ma’i nyams rgyud bring po sor bzag pa dang bsdus pa thor bu bcas kyi gsung pod : two collections of instructions incorporating the insights of the successive masters of the Zhang-zhung snyan-rgyud teachings of the rdzogs-chen approach to Bon. Tibetan Bonpo Monastic Centre, 1973. pp 363 - 373.
The following is available from the translator to those who have received the complete empowerment of Zhang Zhung Me Ri:
* ''An Essential Heart Practice for Accomplishing Me Ri Gyad Phur'' Translated by Kurt Keutzer with Ponlop Trinley Nyima. Volume 22 of the Bon Tengyur as described in Kurt Keutzer & Kevin 0’Neill, A Handlist of the Bonpo Kangyur and Tengyur in [http://himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/ret/pdf/ret_17.pdf.
'''Bon: Shardza Tashi Gyaltsen'''
The following is available from the Ligmincha Institute to those who have received the transmission and commentary:
* ''The Fireball of Primordial Wisdom'' (ye shes me dpung)
by Shardza Tashi Gyaltsen.  Translated by Kurt Keutzer and Tenzin Wangyal Rinpoche.
(rdzogs pa chen po sku gsum rang shar las thun mong gtummo'i nyams len ye shes me dpung bzhugs so) From: rdgogs pa chen po sku gsum rang shar gyi khrid gdams skor by shar dza bkra shis rgyual mtshan pages 551- 597.


'''Sakya: Vajrayogini: Privately Circulated to Ngor Thartse Lama Kunga’s students at Ewam Choden Tibetan Buddhist Center
http://www.keithdowman.net/books/index.htm
All translations are with Lama Kunga'''
* ''An Uncommon Sadhana of Nāropa’s Khecarī, the Exalted Vajrayogini, Arranged for Daily Recitation''by Nesarwa Kunga Leg pay Jung Nay
rje btsun rdo rje rnal ‘byor ma na ro mkha’ spyod kyi sgrub thabs thun mong ma yin pa’i rgyun khyer ngag ‘don bklags chog tu bkod pa bzhugs so.  
(from an undated manuscript, number folios 1a-23a)
By gnas gsar ba kun dga' legs pa'i 'byung gnas


===Active Projects===
===Active Projects===


'''Bon: Oral Transmission of Zhang Zhung:'''
===Unpublished Works (completed)===


* ''A Commentary on The Twenty-One Nails'' (gzer bu gnyis shu rtsa gcig)
http://www.keithdowman.net/essays/index.htm
by Nangzer Löpo.  Translated by Kurt Keutzer
(rdzogs pa chen po zhang zhung snyan rgyud las gzer bu gnyis shu rtsa gcig gi grel ba bzhugs so)
From: History and doctrine of Bon-po Nispanna-yoga : original Tibetan texts on the transmission, teaching, rites, and deities of the Rdzogs chen Zhan Zhun school of the Bon-po’s, Collected by Tenzin Namdak and Lokesh Chandra, Sata-pitaka series; Volume  73, International Academy of Indian Culture, New Delhi 1968, pages 521-582.
 
* ''The Six Lamps (root) and The Ornament of Sunlight: A Commentary to the Six Lamps''
Translated by Laura Shekerjian and Kurt Keutzer
(rdzogs pa chen po zhang zhung snyan rgyud las sgron ma drug and rdzogs pa chen po zhang zhung snyan rgyud las sgron ma'i 'grel pa nyi 'od rgyan)
From: History and doctrine of Bon-po Nispanna-yoga : original Tibetan texts on the transmission, teaching, rites, and deities of the Rdzogs chen Zhan Zhun school of the Bon-po’s, Collected by Tenzin Namdak and Lokesh Chandra, Sata-pitaka series; Volume  73, International Academy of Indian Culture, New Delhi 1968. pages 269 - 354.
 
'''Bon: The The Three Self-Arising Enlightened Bodies by Shardza Tashi Gyaltsen'''
 
The Practice of the Four Appearances of Thogal:
A Festival of Wondrous Appearance. Translated by Jean-Luc Achard and Kurt Keutzer with Ponlop Trinley Nyima.
From: rdgogs pa chen po sku gsum rang shar gyi khrid gdams skor by shar dza bkra shis rgyual mtshan pages 229 - 281.
 
 
'''Sakya: Privately Circulated to Ngor Thartse Lama Kunga’s students at Ewam Choden Tibetan Buddhist Center
All translations are with Lama Kunga'''
* ''The Beautifying Ornament that Serves as a Guide to Khecara:
Guidance while Focusing on the Generation and Completion Stages of Naropa’s Khecari, the Exalted Vajrayogini''Notes on teachings by Jamyang Khyentse Wangpo by Ngawang Dam Cho Gyatso.
rje btsun rdo rje rnal 'byor ma nA ro mkha' spyod kyi bskyed rdzogs dmigs khrid mkha' spyod 'khrid pa'i sa mkhan mdzes par byed pa'i rgyan
(thimphu: kunsang topgyal, 1981)
 
* ''Guidance on the Central Channel''By Jetsun Dagpa Gyaltsen
rtsa dbu ma'i khrid yig,
rje rtsun grags pa rgyal mtshan
Volume 8: 143-170
 
* ''A Sadhana for Attaining Khecharā without Abandoning the Body''by Ludrup Mangthö Gyatso
lus ma spangs mar mkha spyod sgrub pa’i thabs bzhugs so)
by klu sgrub mang thos rgya mtsho
Found in Volume (OM:) pages 134 to 140  of a series of Vajrayogini texts known as rje tsun rdo rje rnal ‘byor ma na ro mka’ spyod dpal ldan sa skya pai’ lugs,.
 
* ''A Brief Practice on the ``Direct Demonstration of Dharmata’’,
from a Commentary on the Avadhuti Completion-Stage of Nāropa’s Khecharī, the Exalted Vajrayoginī'' by Losal Tankyong as recorded by Jamyang Khyentse Wangpo
rje btsun rdo rje rnal ‘byor ma na ro mkha spyod kyi rdzogs rim rtsa dbu ma’i khrid kyi chos nyid dngos ston zhes pa’i nyams len nyung bsdus bzhugs so.  It is Found in Volume 6 ( HUM:) pages 89 to 102  of a series of Vajrayogini texts known as rje tsun rdo rje rnal ‘byor ma na ro mka’ spyod dpal ldan sa skya pai’ lugs.  
 
(A list of works in progress on the Sakya tradition of Lam Dre will be added.)
 
===Unpublished Works (completed)===


===Internal Links===
===Internal Links===
Line 161: Line 22:
===External Links===
===External Links===


'''Email''': kkeutzer@yahoo.com
http://www.keithdowman.net/index.html
 
'''Email''':  


[[Category:Translators]]
[[Category:Translators]]
[[Category:lotsawas]]

Latest revision as of 10:05, 24 September 2009

Keith Dowman

To make your page, just press the Edit tab above, fill in the blanks, and press "save page" below.

Please be thorough!

Short description

Main teachers

Published Works

http://www.keithdowman.net/books/index.htm

Active Projects

Unpublished Works (completed)

http://www.keithdowman.net/essays/index.htm

Internal Links

External Links

http://www.keithdowman.net/index.html

Email: